„Zaniechana jest tedy robota domu Pańskiego w Jeruzalem i nie budowano aż do roku wtórego królestwa Dariusza, króla Perskiego.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Ezdrasza 4,24

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 7,14

Biblia Warszawska

Dlatego sam Pan da wam znak: Oto panna pocznie i porodzi syna, i nazwie go imieniem Immanuel.
Księga Izajasza 7,14

Biblia Brzeska

A dlategoż Pan da wam znamię. Oto Panna pocznie a porodzi syna a wzowiesz imię jego Emmanuel.
Księga Izajasza 7,14

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż wam sam Pan znak da. Oto panna pocznie i porodzi syna, a nazwie imię jego Immanuel.
Izajasz 7,14

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż wam sam Pan znak da. Oto panna pocznie i porodzi syna, a nazwie imię jego Immanuel.
Izajasz 7,14

Biblia Tysiąclecia

Dlatego Pan sam da wam znak: Oto Panna pocznie i porodzi Syna, i nazwie Go imieniem Emmanuel.
Księga Izajasza 7,14

Biblia Jakuba Wujka

Przetoż da wam sam PAN znamię. Oto Panna pocznie i porodzi syna, i nazową imię jego Emanuel.
Księga Izajasza 7,14

Nowa Biblia Gdańska

Dlatego Sam Pan da wam znak: Oto panna pocznie i porodzi syna, i nazwie jego imię Immanuel.
Księga Izajasza 7,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dlatego sam Pan da wam znak. Oto dziewica pocznie i urodzi syna, i nazwie go Emmanuel.
Księga Izajasza 7,14

American Standard Version

Therefore the Lord himself will give you a sign: behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
Księga Izajasza 7,14

Clementine Vulgate

Propter hoc dabit Dominus ipse vobis signum :ecce virgo concipiet, et pariet filium,et vocabitur nomen ejus Emmanuel.
Księga Izajasza 7,14

King James Version

Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
Księga Izajasza 7,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Therefore the Lord Himself giveth to you a sign, Lo, the Virgin is conceiving, And is bringing forth a son, And hath called his name Immanuel,
Księga Izajasza 7,14

World English Bible

Therefore the Lord himself will give you a sign: behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
Księga Izajasza 7,14

Westminster Leningrad Codex

לָכֵן יִתֵּן אֲדֹנָי הוּא לָכֶם אֹות הִנֵּה הָעַלְמָה הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן וְקָרָאת שְׁמֹו עִמָּנוּ אֵל׃
Księga Izajasza 7,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić