„Czy znowu powrócimy do łamania Twoich przykazań, łącząc się z tymi obrzydliwymi ludami? Czyżbyś wtedy się na nas nie gniewał, aż do wyniszczenia, aby nikt nie został uratowany?”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Ezdrasza 9,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 49,12

Biblia Warszawska

I tak jedni będą przychodzić ze Wschodu, a drudzy z Północy i z Zachodu, a jeszcze inni z kraju Synitów.
Księga Izajasza 49,12

Biblia Brzeska

Oto ci przyjdą z daleka, a oto ini przyjdą od północy i od zachodu, a drudzy z ziemie Synim.
Księga Izajasza 49,12

Biblia Gdańska (1632)

Oto ci z daleka przyjdą, a oto drudzy od północy i od morza, a drudzy z ziemi Synim.
Izajasz 49,12

Biblia Gdańska (1881)

Oto ci z daleka przyjdą, a oto drudzy od północy i od morza, a drudzy z ziemi Synim.
Izajasz 49,12

Biblia Tysiąclecia

Oto ci przychodzą z daleka, oto tamci z Północy i z Zachodu, a inni z krainy Sinitów.
Księga Izajasza 49,12

Biblia Jakuba Wujka

Oto ci z daleka przydą, a oto oni z północy i od morza, a ci z ziemie od południa.
Księga Izajasza 49,12

Nowa Biblia Gdańska

Oto nadejdą ci z daleka, i oto inni z północy, od morza, a tamci z ziemi Synym.
Księga Izajasza 49,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Oto ci przyjdą z daleka, drudzy z północy i od strony morza, a jeszcze inni z ziemi Sinim.
Księga Izajasza 49,12

American Standard Version

Lo, these shall come from far; and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Księga Izajasza 49,12

Clementine Vulgate

Ecce isti de longe venient,et ecce illi ab aquilone et mari,et isti de terra australi.
Księga Izajasza 49,12

King James Version

Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Księga Izajasza 49,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Lo, these from afar come in, And lo, these from the north, and from the sea, And these from the land of Sinim.
Księga Izajasza 49,12

World English Bible

Behold, these shall come from far; and, behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Księga Izajasza 49,12

Westminster Leningrad Codex

הִנֵּה־אֵלֶּה מֵרָחֹוק יָבֹאוּ וְהִנֵּה־אֵלֶּה מִצָּפֹון וּמִיָּם וְאֵלֶּה מֵאֶרֶץ סִינִים׃
Księga Izajasza 49,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić