Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 15,1
Biblia Warszawska
Wypowiedź o Moabie. Ach! W nocy został Ar-Moab zburzony, spustoszony. Ach! W nocy został Kir-Moab zburzony, spustoszony.Księga Izajasza 15,1
Biblia Brzeska
Brzemię moabskie. Abowiem jednej nocy Ar w Moab zborzone i z ziemią zrównane jest, jednej nocy Kir w Moab wyplundrowane jest i spustoszone.Księga Izajasza 15,1
Biblia Gdańska (1632)
Brzemię Moabczyków. Ponieważ w nocy zburzone i spustoszone będzie Ar Moabskie, ponieważ w nocy zburzone i spustoszone będzie Kir Moabskie:Izajasz 15,1
Biblia Gdańska (1881)
Brzemię Moabczyków. Ponieważ w nocy zburzone i spustoszone będzie Ar Moabskie, ponieważ w nocy zburzone i spustoszone będzie Kir Moabskie:Izajasz 15,1
Biblia Tysiąclecia
Wyrok na Moab; o tak, w nocy spustoszone, Ar-Moab zginęło! O tak, w nocy spustoszone, Kir-Moab zginęło!Księga Izajasza 15,1
Biblia Jakuba Wujka
Brzemię Moab: Bo w nocy zburzon jest Ar Moab, umilkł, bo w nocy zburzon jest mur Moab, umilkł.Księga Izajasza 15,1
Nowa Biblia Gdańska
Wypowiedź o Moabie. Zaprawdę, jednej nocy będzie złupiony i zburzony Ar–Moab; tak, w jednej nocy złupiona oraz zburzona będzie ściana Moabu.Księga Izajasza 15,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Brzemię Moabu. Ponieważ w nocy Ar-Moab został zburzony i spustoszony, ponieważ w nocy Kir-Moab został zburzony i spustoszony;Księga Izajasza 15,1
American Standard Version
The burden of Moab. For in a night Ar of Moab is laid waste, [and] brought to nought; for in a night Kir of Moab is laid waste, [and] brought to nought.Księga Izajasza 15,1
Clementine Vulgate
Onus Moab. [Quia nocte vastata estAr Moab, conticuit ;quia nocte vastatus estmurus Moab, conticuit.Księga Izajasza 15,1
King James Version
The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;Księga Izajasza 15,1
Young's Literal Translation
The burden of Moab. Because in a night destroyed was Ar of Moab -- It hath been cut off, Because in a night destroyed was Kir of Moab -- It hath been cut off.Księga Izajasza 15,1
World English Bible
The burden of Moab. For in a night Ar of Moab is laid waste, [and] brought to nothing; for in a night Kir of Moab is laid waste, [and] brought to nothing.Księga Izajasza 15,1
Westminster Leningrad Codex
מַשָּׂא מֹואָב כִּי בְּלֵיל שֻׁדַּד עָר מֹואָב נִדְמָה כִּי בְּלֵיל שֻׁדַּד קִיר־מֹואָב נִדְמָה׃Księga Izajasza 15,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?