Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 10,28
Biblia Warszawska
Wyruszył z Rimmon, uderza na Ajjat, przechodzi przez Migron, w Michmas zostawia swój tabor.Księga Izajasza 10,28
Biblia Brzeska
Przyjdzie do Ajat, a przejdzie przez Magron, u Machmas pokładzie swe zbroje.Księga Izajasza 10,28
Biblia Gdańska (1632)
Przyciągnie do Ajat, przejdzie przez Migron, w Machmas złoży oręż swój.Izajasz 10,28
Biblia Gdańska (1881)
Przyciągnie do Ajat, przejdzie przez Migron, w Machmas złoży oręż swój.Izajasz 10,28
Biblia Tysiąclecia
Wróg niesie zagładę od strony Rimmon, przybywa od Ajjat, przechodzi przez Migron, w Mikmas zostawia swój tabor.Księga Izajasza 10,28
Biblia Jakuba Wujka
Przyjdzie na Ajat, przejdzie do Magron, u Machmas porzuci naczynie swoje.Księga Izajasza 10,28
Nowa Biblia Gdańska
Przybywa do Ajat, przechodzi przez Migron, w Michmas składa swoje rynsztunki.Księga Izajasza 10,28
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przybył do Ajjat, przeszedł przez Migron, w Mikmas zostawił swój oręż.Księga Izajasza 10,28
American Standard Version
He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage;Księga Izajasza 10,28
Clementine Vulgate
[Veniet in Ajath, transibit in Magron,apud Machmas commendabit vasa sua.Księga Izajasza 10,28
King James Version
He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:Księga Izajasza 10,28
Young's Literal Translation
He hath come in against Aiath, He hath passed over into Migron, At Michmash he looketh after his vessels.Księga Izajasza 10,28
World English Bible
He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he lays up his baggage;Księga Izajasza 10,28
Westminster Leningrad Codex
בָּא עַל־עַיַּת עָבַר בְּמִגְרֹון לְמִכְמָשׂ יַפְקִיד כֵּלָיו׃Księga Izajasza 10,28

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?