Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ezechiela 45,12
Biblia Warszawska
Sykl ma mieć dwadzieścia gera; pięć sykli niech znaczy pięć sykli, a dziesięć sykli, niech znaczy dziesięć sykli, a wasza mina ma wynosić pięćdziesiąt sykli.Księga Ezechiela 45,12
Biblia Brzeska
Też sykl niech ma sobie dwadzieścia pieniędzy, a grzywna będzie dwadzieścia syklów, pięć a dwadzieścia syklów i piętnaście syklów.Księga Ezechiela 45,12
Biblia Gdańska (1632)
A sykiel niech ma dwadzieścia pieniędzy a dwadzieścia syklów, dwadzieścia pięć syklów, a piętnaście syklów grzywną wam będzie.Ezechyjel 45,12
Biblia Gdańska (1881)
A sykiel niech ma dwadzieścia pieniędzy a dwadzieścia syklów, dwadzieścia pięć syklów, a piętnaście syklów grzywną wam będzie.Ezechyjel 45,12
Biblia Tysiąclecia
Sykl ma wynosić dwadzieścia ger; minę ma stanowić dwadzieścia syklów, dwadzieścia pięć syklów i piętnaście syklów.Księga Ezechiela 45,12
Biblia Jakuba Wujka
A sykiel dwadzieścia pieniędzy ma. A dwadzieścia syklów, i pięć, i dwadzieścia syklów, i piętnaście syklów, grzywnę czynią.Księga Ezechiela 45,12
Nowa Biblia Gdańska
Szekel niech ma dwadzieścia ger. A manah niech będzie u was po dwadzieścia szekli, po dwadzieścia pięć szekli i po piętnaście szekli.Księga Ezechiela 45,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Sykl będzie miał dwadzieścia ger. Dwadzieścia syklów, dwadzieścia pięć syklów i piętnaście syklów stanowi dla was minę.Księga Ezechiela 45,12
American Standard Version
And the shekel shall be twenty gerahs; twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.Księga Ezechiela 45,12
Clementine Vulgate
Siclus autem viginti obolos habet : porro viginti sicli, et viginti quinque sicli, et quindecim sicli, mnam faciunt.Księga Ezechiela 45,12
King James Version
And the shekel shall be twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.Księga Ezechiela 45,12
Young's Literal Translation
And, the shekel [is] twenty gerah: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels -- is your maneh.Księga Ezechiela 45,12
World English Bible
The shekel shall be twenty gerahs. Twenty shekels plus twenty-five shekels plus fifteen shekels shall be your mina.Księga Ezechiela 45,12
Westminster Leningrad Codex
וְהַשֶּׁקֶל עֶשְׂרִים גֵּרָה עֶשְׂרִים שְׁקָלִים חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים שְׁקָלִים עֲשָׂרָה וַחֲמִשָּׁה שֶׁקֶל הַמָּנֶה יִהְיֶה לָכֶם׃Księga Ezechiela 45,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?