„Ezdrasz, uczony w Piśmie, stanął na drewnianym podwyższeniu, które przygotowano na ten cel, a obok niego, po prawej stronie, stali: Mattitiasz, Szema, Ananiasz, Uriasz, Chilkiasz i Maasejasz, a po lewej stronie: Pedajasz, Miszael, Malkiasz, Chaszum, Chaszbadana, Zachariasz i Meszullam.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Nehemiasza 8,4

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 7,41

Biblia Warszawska

Pewien wierzyciel miał dwóch dłużników. Jeden był dłużny pięćset denarów, a drugi pięćdziesiąt.
Ewangelia św. Łukasza 7,41

Biblia Brzeska

Dwa dłużnicy byli winni niektóremu; jeden pięćset groszy, a drugi pięćdziesiąt.
Ewangelia św. Łukasza 7,41

Biblia Gdańska (1632)

Miał niektóry lichwiarz dwóch dłużników; jeden dłużen był pięćset groszy, a drugi pięćdziesiąt.
Łukasza 7,41

Biblia Gdańska (1881)

Miał niektóry lichwiarz dwóch dłużników; jeden dłużen był pięćset groszy, a drugi pięćdziesiąt.
Łukasza 7,41

Biblia Tysiąclecia

Pewien wierzyciel miał dwóch dłużników. Jeden winien mu był pięćset denarów, a drugi pięćdziesiąt.
Ewangelia wg św. Łukasza 7,41

Biblia Jakuba Wujka

Dwu dłużników miał niektóry lichwiarz: jeden dłużen był pięć set groszy, a drugi pięćdziesiąt.
Ewangelia wg św. Łukasza 7,41

Nowa Biblia Gdańska

Byli dwaj dłużnicy pewnego człowieka, co pożyczał na procent; jeden był winien pięćset denarów, a drugi pięćdziesiąt.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 7,41

Biblia Przekład Toruński

Pewien wierzyciel miał dwóch dłużników; jeden dłużny był mu pięćset denarów, a drugi pięćdziesiąt.
Ewangelia Łukasza 7,41

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Pewien wierzyciel miał dwóch dłużników. Jeden był winien pięćset groszy, a drugi pięćdziesiąt.
Ewangelia Łukasza 7,41

American Standard Version

A certain lender had two debtors: the one owed five hundred shillings, and the other fifty.
Ewangelia Łukasza 7,41

Clementine Vulgate

Duo debitores erant cuidam fneratori : unus debebat denarios quingentos, et alius quinquaginta.
Ewangelia Łukasza 7,41

King James Version

There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
Ewangelia Łukasza 7,41

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

δυο χρεωφειλεται ησαν δανειστη τινι ο εις ωφειλεν δηναρια πεντακοσια ο δε ετερος πεντηκοντα
Ewangelia Łukasza 7,41

Young's Literal Translation

`Two debtors were to a certain creditor; the one was owing five hundred denaries, and the other fifty;
Ewangelia Łukasza 7,41

World English Bible

"A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
Ewangelia Łukasza 7,41

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić