„Gdy więc zabrzmi przeciągle róg barani i usłyszycie głos trąby, niech cały lud wzniesie gromki okrzyk wojenny, a mur miasta rozpadnie się na miejscu i lud wkroczy, każdy wprost przed siebie.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Jozuego 6,5

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 19,40

Biblia Warszawska

I odpowiadając, rzekł: Powiadam wam, że jeśli ci będą milczeć, kamienie krzyczeć będą.
Ewangelia św. Łukasza 19,40

Biblia Brzeska

Ale on odpowiedź dawszy rzekł im: Powiedam to wam, jesliżećby ci milczeli, wnet kamienie wołać będą.
Ewangelia św. Łukasza 19,40

Biblia Gdańska (1632)

A on odpowiadając, rzekł im: Powiadam wam, jeźliby ci milczeli, wnet kamienie wołać będą.
Łukasza 19,40

Biblia Gdańska (1881)

A on odpowiadając, rzekł im: Powiadam wam, jeźliby ci milczeli, wnet kamienie wołać będą.
Łukasza 19,40

Biblia Tysiąclecia

Odrzekł: Powiadam wam: Jeśli ci umilkną, kamienie wołać będą.
Ewangelia wg św. Łukasza 19,40

Biblia Jakuba Wujka

Którym on rzekł: Powiadam wam, iż jeśliby ci milczeli, kamienie wołać będą.
Ewangelia wg św. Łukasza 19,40

Nowa Biblia Gdańska

Więc odpowiadając, rzekł im: Powiadam wam, jeżeli ci umilkną - kamienie będą krzyczeć.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 19,40

Biblia Przekład Toruński

A On w odpowiedzi, rzekł im: Mówię wam, że jeśli ci umilkną, krzyczeć będą kamienie.
Ewangelia Łukasza 19,40

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A on im odpowiedział: Mówię wam, jeśli oni będą milczeć, wnet kamienie będą wołać.
Ewangelia Łukasza 19,40

American Standard Version

And he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out.
Ewangelia Łukasza 19,40

Clementine Vulgate

Quibus ipse ait : Dico vobis, quia si hi tacuerint, lapides clamabunt.
Ewangelia Łukasza 19,40

King James Version

And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
Ewangelia Łukasza 19,40

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και αποκριθεις ειπεν αυτοις λεγω υμιν οτι εαν ουτοι σιωπησωσιν οι λιθοι κεκραξονται
Ewangelia Łukasza 19,40

Young's Literal Translation

and he answering said to them, `I say to you, that, if these shall be silent, the stones will cry out!`
Ewangelia Łukasza 19,40

World English Bible

He answered them, "I tell you that if these were silent, the stones would cry out."
Ewangelia Łukasza 19,40

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić