„Ale prorokował im także siódmy od Adama - Enoch, mówiąc: Oto idzie Pan, pośród dziesiątków tysięcy swoich świętych,”

Nowa Biblia Gdańska: List spisany przez Judasa 1,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Jana 6,13

Biblia Warszawska

Pozbierali więc, i z pięciu chlebów jęczmiennych napełnili dwanaście koszów okruchami, pozostawionymi przez tych, którzy jedli.
Ewangelia św. Jana 6,13

Biblia Brzeska

Zebrali tedy i pełne nakładli dwanaście koszów okruszków z pięciorga chleba jęczmiennego, które pozostały tym, co jedli.
Ewangelia św. Jana 6,13

Biblia Gdańska (1632)

I zebrali i napełnili dwanaście koszów ułomków z onego pięciorga chleba jęczmiennego, które zbywały tym, co jedli.
Jana 6,13

Biblia Gdańska (1881)

I zebrali i napełnili dwanaście koszów ułomków z onego pięciorga chleba jęczmiennego, które zbywały tym, co jedli.
Jana 6,13

Biblia Tysiąclecia

Zebrali więc, i ułomkami z pięciu chlebów jęczmiennych, które zostały po spożywających, napełnili dwanaście koszów.
Ewangelia wg św. Jana 6,13

Biblia Jakuba Wujka

Zebrali tedy i napełnili dwanaście koszów ułomków z pięciorga chleba jęczmiennego, które zbywały tym, co jedli.
Ewangelia wg św. Jana 6,13

Nowa Biblia Gdańska

Więc zebrali i napełnili z pięciu chlebów jęczmiennych - dwanaście koszy ułomków, które zbyły tym, co jedli.
Dobra Nowina spisana przez Jana 6,13

Biblia Przekład Toruński

Zebrali więc i napełnili dwanaście koszy kawałków z tych pięciu jęczmiennych chlebów, które pozostały po jedzących.
Ewangelia Jana 6,13

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zebrali więc i napełnili dwanaście koszy kawałkami, które zostały z tych pięciu chlebów jęczmiennych po tych, którzy jedli.
Ewangelia Jana 6,13

American Standard Version

So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which remained over unto them that had eaten.
Ewangelia Jana 6,13

Clementine Vulgate

Collegerunt ergo, et impleverunt duodecim cophinos fragmentorum ex quinque panibus hordeaceis, qu superfuerunt his qui manducaverant.
Ewangelia Jana 6,13

King James Version

Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
Ewangelia Jana 6,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

συνηγαγον ουν και εγεμισαν δωδεκα κοφινους κλασματων εκ των πεντε αρτων των κριθινων α επερισσευσεν τοις βεβρωκοσιν
Ewangelia Jana 6,13

Young's Literal Translation

they gathered together, therefore, and filled twelve hand-baskets with broken pieces, from the five barley loaves that were over to those having eaten.
Ewangelia Jana 6,13

World English Bible

So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten.
Ewangelia Jana 6,13

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić