Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 7,4
Biblia Warszawska
Gdyż odciągnęłaby ode mnie twojego syna i oni służyliby innym bogom. Wtedy zapłonąłby przeciwko wam gniew Pana i szybko by cię wytępił.V Księga Mojżeszowa 7,4
Biblia Brzeska
Abowiem by syna twego odwiodła ode mnie ku chwaleniu inych bogów, tak iżby się gniew Pański zapalić mógł przeciwko wam, a was by prętko wygubił.5 Księga Mojżeszowa 7,4
Biblia Gdańska (1632)
Boby zwiodła syna twego, żeby nie szedł za mną, a służyliby bogom cudzym; za czem zapaliłby się gniew Pański przeciwko wam, a wytraciłby was prędko.5 Mojżeszowa 7,4
Biblia Gdańska (1881)
Boby zwiodła syna twego, żeby nie szedł za mną, a służyliby bogom cudzym; za czem zapaliłby się gniew Pański przeciwko wam, a wytraciłby was prędko.5 Mojżeszowa 7,4
Biblia Tysiąclecia
gdyż odwiodłaby twojego syna ode Mnie, by służył bogom obcym. Wówczas rozpaliłby się gniew Pana na was, i prędko by was zniszczył.Księga Powtórzonego Prawa 7,4
Biblia Jakuba Wujka
bo zwiedzie syna twego, że nie pójdzie za mną, ale raczej, aby służył cudzym bogom, i rozgniewa się zapalczywość PANSKA, i wygładzi cię prędko.Księga Powtórzonego Prawa 7,4
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż odciągnie ode Mnie twego syna i będzie służył cudzym bogom, zatem może na was spłynąć gniew WIEKUISTEGO, i szybko cię wytępi.V Księga Mojżesza 7,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdyż odwiodłaby twego syna od kroczenia za mną, by służyli innym bogom. Wtedy rozpaliłby się gniew PANA na was i prędko by was wytępił.Księga Powtórzonego Prawa 7,4
American Standard Version
For he will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of Jehovah be kindled against you, and he will destroy thee quickly.Księga Powtórzonego Prawa 7,4
Clementine Vulgate
quia seducet filium tuum, ne sequatur me, et ut magis serviat diis alienis : irasceturque furor Domini, et delebit te cito.Księga Powtórzonego Prawa 7,4
King James Version
For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy thee suddenly.Księga Powtórzonego Prawa 7,4
Young's Literal Translation
for he doth turn aside thy son from after Me, and they have served other gods, and the anger of Jehovah hath burned against you, and hath destroyed thee hastily.Księga Powtórzonego Prawa 7,4
World English Bible
For he will turn away your son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of Yahweh be kindled against you, and he will destroy you quickly.Księga Powtórzonego Prawa 7,4
Westminster Leningrad Codex
כִּי־יָסִיר אֶת־בִּנְךָ מֵאַחֲרַי וְעָבְדוּ אֱלֹהִים אֲחֵרִים וְחָרָה אַף־יְהוָה בָּכֶם וְהִשְׁמִידְךָ מַהֵר׃5 Księga Mojżeszowa 7,4

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?