„I będzie w ostateczne dni, będzie góra domu PAńskiego przygotowana na wierzchu gór i wyniosła nad pagórki, a popłyną do niej narody.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Micheasza 4,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 20,9

Biblia Warszawska

A gdy nadzorcy skończą swoje przemówienie do wojowników, postawią dowódców oddziałów na czele wojowników.
V Księga Mojżeszowa 20,9

Biblia Brzeska

Gdy tedy hetmani przestaną mówić do ludu, tedy postanowią rotmistrze przed hufy.
5 Księga Mojżeszowa 20,9

Biblia Gdańska (1632)

A gdy przestaną hetmani mówić do ludu, tedy postawią rotmistrze wojsk przed ludem.
5 Mojżeszowa 20,9

Biblia Gdańska (1881)

A gdy przestaną hetmani mówić do ludu, tedy postawią rotmistrze wojsk przed ludem.
5 Mojżeszowa 20,9

Biblia Tysiąclecia

Gdy zwierzchnicy skończą mówić do ludu, na czele narodu staną wodzowie.
Księga Powtórzonego Prawa 20,9

Biblia Jakuba Wujka

A gdy umilkną wodzowie wojska i koniec mowy uczynią, każdy swój hufiec ku potkaniu będzie gotował.
Księga Powtórzonego Prawa 20,9

Nowa Biblia Gdańska

A gdy przełożeni przestaną przemawiać do ludu, wyznaczą na czoło narodu wodzów nad oddziałami.
V Księga Mojżesza 20,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy dowódcy przestaną mówić do ludu, wtedy wyznaczą dowódców wojsk na czele ludu.
Księga Powtórzonego Prawa 20,9

American Standard Version

And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall appoint captains of hosts at the head of the people.
Księga Powtórzonego Prawa 20,9

Clementine Vulgate

Cumque siluerint duces exercitus, et finem loquendi fecerint, unusquisque suos ad bellandum cuneos prparabit.
Księga Powtórzonego Prawa 20,9

King James Version

And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall make captains of the armies to lead the people.
Księga Powtórzonego Prawa 20,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and it hath come to pass as the authorities finish to speak unto the people, that they have appointed princes of the hosts at the head of the people.
Księga Powtórzonego Prawa 20,9

World English Bible

It shall be, when the officers have made an end of speaking to the people, that they shall appoint captains of hosts at the head of the people.
Księga Powtórzonego Prawa 20,9

Westminster Leningrad Codex

וְהָיָה כְּכַלֹּת הַשֹּׁטְרִים לְדַבֵּר אֶל־הָעָם וּפָקְדוּ שָׂרֵי צְבָאֹות בְּרֹאשׁ הָעָם׃ ס
5 Księga Mojżeszowa 20,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić