„I mówili: Czy tylko przez Mojżesza przemawiał Pan? Czy także przez nas nie przemawia? A Pan to usłyszał.”

Biblia Warszawska: IV Księga Mojżeszowa 12,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 20,6

Biblia Warszawska

I jeżeli ktoś zasadził winnicę, a jeszcze z niej nie korzystał, niech idzie z powrotem do swego domu, aby nie zginął w walce i by ktoś inny z niej nie korzystał.
V Księga Mojżeszowa 20,6

Biblia Brzeska

Abo który jest taki człek, który by nasadziwszy winnicę, jeszcze jej nie zbierał? Niech idzie a wróci się do domu swego, by snadź w bitwie nie był zabit a kto iny by z niej zbierał.
5 Księga Mojżeszowa 20,6

Biblia Gdańska (1632)

Albo jeźli kto jest, co nasadził winnicę, a nie używał owocu z niej, niech idzie, a wróci się do domu swego, by snać nie zginął w bitwie, a kto inny używałby z niej.
5 Mojżeszowa 20,6

Biblia Gdańska (1881)

Albo jeźli kto jest, co nasadził winnicę, a nie używał owocu z niej, niech idzie, a wróci się do domu swego, by snać nie zginął w bitwie, a kto inny używałby z niej.
5 Mojżeszowa 20,6

Biblia Tysiąclecia

Kto z was zasadził winnicę, a nie zebrał jej owoców, niech wraca do domu, bo mógłby zginąć na wojnie, a kto inny by zebrał jej owoce.
Księga Powtórzonego Prawa 20,6

Biblia Jakuba Wujka

Który jest człowiek, który nasadził winnicę, a jeszcze ją nie uczynił pospolitą, z której by się godziło wszystkim pożywać: niech idzie i wróci się do domu swego, by snadź nie umarł na wojnie, a inszy by powinność jego odprawował.
Księga Powtórzonego Prawa 20,6

Nowa Biblia Gdańska

Albo jeśli jest ktoś, kto zasadził winnicę, ale jeszcze jej nie zaczął użytkować - niech pójdzie i wróci do swojego domu, aby nie zginął na wojnie, a kto inny by z niej użytkował.
V Księga Mojżesza 20,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Albo jeśli jest ktoś, kto zasadził winnicę i jeszcze nie spożywał z niej owocu, niech idzie i wraca do swego domu, by nie zginął w bitwie i aby ktoś inny z niej nie spożywał.
Księga Powtórzonego Prawa 20,6

American Standard Version

And what man is there that hath planted a vineyard, and hath not used the fruit thereof? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man use the fruit thereof.
Księga Powtórzonego Prawa 20,6

Clementine Vulgate

Quis est homo qui plantavit vineam, et necdum fecit eam esse communem, de qua vesci omnibus liceat ? vadat, et revertatur in domum suam, ne forte moriatur in bello, et alius homo ejus fungatur officio.
Księga Powtórzonego Prawa 20,6

King James Version

And what man is he that hath planted a vineyard, and hath not yet eaten of it? let him also go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man eat of it.
Księga Powtórzonego Prawa 20,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And who [is] the man that hath planted a vineyard, and hath not made it common? -- let him go and turn back to his house, lest he die in battle, and another man make it common.
Księga Powtórzonego Prawa 20,6

World English Bible

What man is there who has planted a vineyard, and has not used the fruit of it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man use the fruit of it.
Księga Powtórzonego Prawa 20,6

Westminster Leningrad Codex

וּמִי־הָאִישׁ אֲשֶׁר־נָטַע כֶּרֶם וְלֹא חִלְּלֹו יֵלֵךְ וְיָשֹׁב לְבֵיתֹו פֶּן־יָמוּת בַּמִּלְחָמָה וְאִישׁ אַחֵר יְחַלְּלֶנּוּ׃
5 Księga Mojżeszowa 20,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić