Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - III Księga Mojżeszowa 15,23
Biblia Warszawska
Jeżeli coś było na jej łożu lub na sprzęcie, na którym siedziała, to ten, kto się go dotknie, będzie nieczysty do wieczora.III Księga Mojżeszowa 15,23
Biblia Brzeska
Abo jesliby na łożu leżał, abo na czemkolwiek siedział, na czemby też ona siedziała, z onego dotknienia będzie nieczystem aż do wieczora.3 Księga Mojżeszowa 15,23
Biblia Gdańska (1632)
Jeźliby też co było na łożu jej, albo na czem by ona siedziała, a dotknąłby się kto tego, nieczystym będzie aż do wieczora.3 Mojżeszowa 15,23
Biblia Gdańska (1881)
Jeźliby też co było na łożu jej, albo na czem by ona siedziała, a dotknąłby się kto tego, nieczystym będzie aż do wieczora.3 Mojżeszowa 15,23
Biblia Tysiąclecia
Jeżeli kto dotknie się czegoś, co leżało na jej łóżku albo na przedmiocie, na którym ona siedziała, będzie nieczysty aż do wieczora.Księga Kapłańska 15,23
Biblia Jakuba Wujka
Wszelkiego naczynia, na którym by ona siedziała, kto by się kolwiek dotknął, upierze szaty swe, a sam, omywszy się wodą, nieczysty będzie aż do wieczora.Księga Kapłańska 15,23
Nowa Biblia Gdańska
Jeśli cokolwiek było na jej łożu, albo na sprzęcie na którym siedziała - i ktoś się tego dotknął, także będzie nieczystym do wieczora.III Księga Mojżesza 15,23
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli coś było na jej posłaniu albo na czymkolwiek siedziała, a ktoś tego dotknie, będzie nieczysty aż do wieczora.Księga Kapłańska 15,23
American Standard Version
And if it be on the bed, or on anything whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.Księga Kapłańska 15,23
Clementine Vulgate
Omne vas, super quo illa sederit, quisquis attigerit, lavabit vestimenta sua : et ipse lotus aqua, pollutus erit usque ad vesperum.Księga Kapłańska 15,23
King James Version
And if it be on her bed, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.Księga Kapłańska 15,23
Young's Literal Translation
`And if it [is] on the bed, or on the vessel on which she is sitting, in his coming against it, he is unclean till the evening.Księga Kapłańska 15,23
World English Bible
If it be on the bed, or on anything whereon she sits, when he touches it, he shall be unclean until the even.Księga Kapłańska 15,23
Westminster Leningrad Codex
וְאִם עַל־הַמִּשְׁכָּב הוּא אֹו עַל־הַכְּלִי אֲשֶׁר־הִוא יֹשֶׁבֶת־עָלָיו בְּנָגְעֹו־בֹו יִטְמָא עַד־הָעָרֶב׃3 Księga Mojżeszowa 15,23

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?