„I leżała u jego nóg do rana. Potem wstała, zanim można rozpoznać drugiego, a on pomyślał: Niech nikt o tym nie wie, że ta kobieta przyszła na klepisko.”

Biblia Warszawska: Księga Rut 3,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 34,6

Biblia Warszawska

Wtedy Pan przeszedł obok niego, a on zawołał: Panie, Panie, Boże miłosierny i łaskawy, nieskory do gniewu, bogaty w łaskę i wierność,
II Księga Mojżeszowa 34,6

Biblia Brzeska

Gdy tedy Pan szedł przed niem, zawołał: Pan a Pan, Bóg miłosierny i łaskawy, nierychły ku gniewu, obfitujący w dobroci i w prawdzie.
2 Księga Mojżeszowa 34,6

Biblia Gdańska (1632)

Bo przechodząc Pan przed twarzą jego, wołał: Pan, Pan, Bóg miłosierny i litościwy, nie rychły do gniewu, a obfity w miłosierdziu i w prawdzie;
2 Mojżeszowa 34,6

Biblia Gdańska (1881)

Bo przechodząc Pan przed twarzą jego, wołał: Pan, Pan, Bóg miłosierny i litościwy, nie rychły do gniewu, a obfity w miłosierdziu i w prawdzie;
2 Mojżeszowa 34,6

Biblia Tysiąclecia

Przeszedł Pan przed jego oczyma i wołał: Jahwe, Jahwe, Bóg miłosierny i litościwy, cierpliwy, bogaty w łaskę i wierność,
Księga Wyjścia 34,6

Biblia Jakuba Wujka

Który gdy przechodził przed nim, rzekł: Panujący PANIE Boże, miłosierny i łaskawy, cierpliwy i mnogiej litości, i prawdziwy.
Księga Wyjścia 34,6

Nowa Biblia Gdańska

WIEKUISTY przeszedł także obok jego oblicza, więc zawołał: WIEKUISTY, WIEKUISTY, Bóg miłosierny i litościwy, nieskory do gniewu, pełen miłości i prawdy;
II Księga Mojżesza 34,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy przechodził PAN przed nim i wołał: PAN, PAN, Bóg miłosierny i litościwy, nieskory do gniewu, a bogaty w miłosierdzie i prawdę;
Księga Wyjścia 34,6

American Standard Version

And Jehovah passed by before him, and proclaimed, Jehovah, Jehovah, a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth,
Księga Wyjścia 34,6

Clementine Vulgate

Quo transeunte coram eo, ait : Dominator Domine Deus, misericors et clemens, patiens et mult miserationis, ac verax,
Księga Wyjścia 34,6

King James Version

And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,
Księga Wyjścia 34,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and Jehovah passeth over before his face, and calleth: `Jehovah, Jehovah God, merciful and gracious, slow to anger, and abundant in kindness and truth,
Księga Wyjścia 34,6

World English Bible

Yahweh passed by before him, and proclaimed, "Yahweh! Yahweh, a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth,
Księga Wyjścia 34,6

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעֲבֹר יְהוָה ׀ עַל־פָּנָיו וַיִּקְרָא יְהוָה ׀ יְהוָה אֵל רַחוּם וְחַנּוּן אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב־חֶסֶד וֶאֱמֶת׃
2 Księga Mojżeszowa 34,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić