„Jeden z nich, ich własny wieszcz powiedział: Kreteńczycy zawsze łgarze, wstrętne bydlęta, brzuchy leniwe.”

Biblia Warszawska: List św. Pawła do Tytusa 1,12

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 31,4

Biblia Warszawska

Pomysłowością w wyrobach ze złota, srebra i miedzi,
II Księga Mojżeszowa 31,4

Biblia Brzeska

Ku wymyślaniu misternej roboty, na złocie, na śrebrze i na miedzi.
2 Księga Mojżeszowa 31,4

Biblia Gdańska (1632)

Ku dowcipnemu wymyślaniu, cokolwiek może być urobione ze złota, i z srebra, i z miedzi.
2 Mojżeszowa 31,4

Biblia Gdańska (1881)

Ku dowcipnemu wymyślaniu, cokolwiek może być urobione ze złota, i z srebra, i z miedzi.
2 Mojżeszowa 31,4

Biblia Tysiąclecia

pomysłowością w pracach w złocie, w srebrze, w brązie
Księga Wyjścia 31,4

Biblia Jakuba Wujka

ku wymyśleniu, co jedno może być urobione ze złota i srebra, i miedzi,
Księga Wyjścia 31,4

Nowa Biblia Gdańska

Do wymyślania pomysłów, by robić w złocie, srebrze, miedzi,
II Księga Mojżesza 31,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Aby umiejętnie obmyślał projekty, do wyrobu ze złota, srebra i miedzi;
Księga Wyjścia 31,4

American Standard Version

to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,
Księga Wyjścia 31,4

Clementine Vulgate

ad excogitandum quidquid fabrefieri potest ex auro, et argento, et re,
Księga Wyjścia 31,4

King James Version

To devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,
Księga Wyjścia 31,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

to devise devices to work in gold, and in silver, and in brass,
Księga Wyjścia 31,4

World English Bible

to devise skillful works, to work in gold, and in silver, and in brass,
Księga Wyjścia 31,4

Westminster Leningrad Codex

לַחְשֹׁב מַחֲשָׁבֹת לַעֲשֹׂות בַּזָּהָב וּבַכֶּסֶף וּבַנְּחֹשֶׁת׃
2 Księga Mojżeszowa 31,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić