„Pożądacie, a nie macie; zabijacie i zazdrościcie, a nie możecie osiągnąć; wojujecie i walczycie, nie macie jednak z powodu tego, że nie prosicie.”

Biblia Przekład Toruński: List Jakuba 4,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Kronik 15,3

Biblia Warszawska

Przez długi czas był Izrael bez prawdziwego Boga, nie miał też kapłana, który by go nauczył, i nie miał zakonu.
II Księga Kronik 15,3

Biblia Brzeska

Wyszedł czas nie mały, że Izrael był przez prawdziwego Boga, przez kapłana, nauczyciela i przez zakonu.
2 Księga Kronik 15,3

Biblia Gdańska (1632)

Przez wiele dni był Izrael bez Boga prawdziwego, i bez kapłana, nauczyciela, i bez zakonu:
2 Kronik 15,3

Biblia Gdańska (1881)

Przez wiele dni był Izrael bez Boga prawdziwego, i bez kapłana, nauczyciela, i bez zakonu:
2 Kronik 15,3

Biblia Tysiąclecia

Przez długi czas był Izrael bez Boga prawdziwego i bez kapłana nauczyciela, i bez Prawa.
2 Księga Kronik 15,3

Biblia Jakuba Wujka

A przeminie w Izraelu dni wiele bez Boga prawdziwego i bez kapłana uczyciela, i bez zakonu.
2 Księga Kronik 15,3

Nowa Biblia Gdańska

Wiele dni Israel był bez prawdziwego Boga; bez kapłana, nauczyciela oraz bez Prawa.
2 Kronik 15,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przez wiele dni Izrael był bez prawdziwego Boga, bez nauczającego kapłana i bez prawa.
II Księga Kronik 15,3

American Standard Version

Now for a long season Israel was without the true God, and without a teaching priest, and without law:
2 Księga Kronik 15,3

Clementine Vulgate

Transibant autem multi dies in Isral absque Deo vero, et absque sacerdote doctore, et absque lege.
2 Księga Kronik 15,3

King James Version

Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law.
2 Księga Kronik 15,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and many days [are] to Israel without a true God, and without a teaching priest, and without law,
2 Księga Kronik 15,3

World English Bible

Now for a long season Israel was without the true God, and without a teaching priest, and without law:
2 Księga Kronik 15,3

Westminster Leningrad Codex

וְיָמִים רַבִּים לְיִשְׂרָאֵל לְלֹא ׀ אֱלֹהֵי אֱמֶת וּלְלֹא כֹּהֵן מֹורֶה וּלְלֹא תֹורָה׃
2 Księga Kronik 15,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić