Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - 1 List św. Pawła do Tymoteusza 5,22
Biblia Warszawska
Rąk na nikogo pochopnie nie wkładaj, nie bądź też uczestnikiem cudzych grzechów; siebie samego czystym zachowaj.1 List św. Pawła do Tymoteusza 5,22
Biblia Brzeska
Ręku ni na kogo nie wkładaj rychło, ani bądź uczestnikiem grzechów cudzych; samego siebie czystym zachowaj.1 List św. Pawła do Tymoteusza 5,22
Biblia Gdańska (1632)
Rąk z prędka na nikogo nie wkładaj, ani bądź uczestnikiem cudzych grzechów: samego siebie czystym zachowaj.1 Tymoteusza 5,22
Biblia Gdańska (1881)
Rąk z prędka na nikogo nie wkładaj, ani bądź uczestnikiem cudzych grzechów: samego siebie czystym zachowaj.1 Tymoteusza 5,22
Biblia Tysiąclecia
Na nikogo rąk pospiesznie nie wkładaj ani nie bierz udziału w grzechach cudzych.1 List do Tymoteusza 5,22
Biblia Jakuba Wujka
Ręku ni na kogo nie wkładaj rychło ani bądź uczestnikiem grzechów cudzych. Samego siebie czystym zachowaj.1 List do Tymoteusza 5,22
Nowa Biblia Gdańska
Rąk szybko na nikogo nie nakładaj, ani nie bądź uczestnikiem cudzych grzechów; samego siebie czystym zachowuj.Pierwszy list do Tymoteusza 5,22
Biblia Przekład Toruński
Rąk na nikogo pośpiesznie nie nakładaj ani nie miej udziału w cudzych grzechach; samego siebie zachowaj czystym.1 List do Tymoteusza 5,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Rąk na nikogo pospiesznie nie wkładaj ani nie bądź uczestnikiem cudzych grzechów. Siebie samego zachowaj czystym.I List do Tymoteusza 5,22
American Standard Version
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men`s sins: keep thyself pure.1 List do Tymoteusza 5,22
Clementine Vulgate
Manus cito nemini imposueris, neque communicaveris peccatis alienis. Teipsum castum custodi.1 List do Tymoteusza 5,22
King James Version
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.1 List do Tymoteusza 5,22
Textus Receptus NT
χειρας ταχεως μηδενι επιτιθει μηδε κοινωνει αμαρτιαις αλλοτριαις σεαυτον αγνον τηρει1 List do Tymoteusza 5,22
Young's Literal Translation
Be laying hands quickly on no one, nor be having fellowship with sins of others; be keeping thyself pure;1 List do Tymoteusza 5,22
World English Bible
Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.1 List do Tymoteusza 5,22

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?