„Prędki nie uciecze, ani ujdzie waleczny, utykali się i upadli ku północy nad brzegiem rzeki Eufrates.”

Biblia Brzeska: Księga Jeremiasza 46,6

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Samuela 25,42

Biblia Warszawska

I powstała Abigail śpiesznie, i wsiadła na osła, a pięć dziewcząt jej towarzyszyło. Pojechała tedy za posłańcami Dawida i została jego żoną.
I Księga Samuela 25,42

Biblia Brzeska

A tak wstała natychmiast Abigail i wsiadła na osła z piącią panienek swych, które za nią chodziły. I także jechała za posły Dawidowemi, a była żoną jego.
1 Księga Samuela 25,42

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż pospieszywszy się wstała Abigail, i wsiadła na osła z pięcioma panienkami swemi, które z nią chodziły; i tak jechała za posłami Dawidowymi, a była mu za żonę.
1 Samuelowa 25,42

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż pospieszywszy się wstała Abigail, i wsiadła na osła z pięcioma panienkami swemi, które z nią chodziły; i tak jechała za posłami Dawidowymi, a była mu za żonę.
1 Samuelowa 25,42

Biblia Tysiąclecia

Podniósłszy się Abigail spiesznie wsiadła na osła i z pięcioma dziewczętami, które stanowiły jej orszak, udała się za wysłańcami do Dawida i została jego żoną.
1 Księga Samuela 25,42

Biblia Jakuba Wujka

I pośpieszyła się Abigail, i wsiadła na osła, i pięć panien jej służebnych poszły z nią i jachała za posłańcy Dawidowymi, i była żoną jego.
1 Księga Samuela 25,42

Nowa Biblia Gdańska

I Abigail szybko wstała, wsiadła na osła wraz z pięcioma dziewicami, które stanowiły jej orszak, udała się z wysłańcami Dawida oraz stała się jego żoną.
1 Księga Samuela 25,42

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Abigail wstała pośpiesznie i wsiadła na osła z pięcioma swymi dziewczętami, które z nią chodziły. I tak pojechała za posłańcami Dawida, i została jego żoną.
I Księga Samuela 25,42

American Standard Version

And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that followed her; and she went after the messengers of David, and became his wife.
1 Księga Samuela 25,42

Clementine Vulgate

Et festinavit, et surrexit Abigail, et ascendit super asinum, et quinque puell ierunt cum ea, pedissequ ejus, et secuta est nuntios David : et facta est illi uxor.
1 Księga Samuela 25,42

King James Version

And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that went after her; and she went after the messengers of David, and became his wife.
1 Księga Samuela 25,42

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Abigail hasteth and riseth, and rideth on the ass; and five of her young women who are going at her feet; and she goeth after the messengers of David, and is to him for a wife.
1 Księga Samuela 25,42

World English Bible

Abigail hurried, and arose, and rode on a donkey, with five ladies of hers who followed her; and she went after the messengers of David, and became his wife.
1 Księga Samuela 25,42

Westminster Leningrad Codex

וַתְּמַהֵר וַתָּקָם אֲבִיגַיִל וַתִּרְכַּב עַל־הַחֲמֹור וְחָמֵשׁ נַעֲרֹתֶיהָ הַהֹלְכֹות לְרַגְלָהּ וַתֵּלֶךְ אַחֲרֵי מַלְאֲכֵי דָוִד וַתְּהִי־לֹו לְאִשָּׁה׃
1 Księga Samuela 25,42
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić