Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 27,22
Biblia Warszawska
Zbliżył się tedy Jakub do Izaaka, ojca swego, który dotknął się go, i rzekł: Głos jest głosem Jakuba, ale ręce są rękami Ezawa.I Księga Mojżeszowa 27,22
Biblia Brzeska
Tedy Jakub przystąpił się ku Izaakowi, ojcu swojemu, a dotknąwszy się go rzekł: Głos ten jest Jakubów, ale ręce są Ezaw.1 Księga Mojżeszowa 27,22
Biblia Gdańska (1632)
Tedy przystąpił Jakób do Izaaka, ojca swego, który pomacawszy go, rzekł: Głos jest głos Jakóbów, ale ręce Ezawowe.1 Mojżeszowa 27,22
Biblia Gdańska (1881)
Tedy przystąpił Jakób do Izaaka, ojca swego, który pomacawszy go, rzekł: Głos jest głos Jakóbów, ale ręce Ezawowe.1 Mojżeszowa 27,22
Biblia Tysiąclecia
Jakub przybliżył się do swego ojca Izaaka, a ten dotknąwszy go rzekł: Głos jest głosem Jakuba, ale ręce - rękami Ezawa!Księga Rodzaju 27,22
Biblia Jakuba Wujka
Przystąpił on do ojca, a pomacawszy go rzekł Izaak: Głos wprawdzie głos Jakobów jest, ale ręce są ręce Ezawowe.Księga Rodzaju 27,22
Nowa Biblia Gdańska
Zatem Jakób podszedł do swojego ojca Ic'haka, więc pomacał go oraz powiedział: Głos jest głosem Jakóba; ale ręce są rękami Esawa.I Księga Mojżesza 27,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jakub podszedł więc do swego ojca Izaaka, który dotknął go i powiedział: Głos jest głosem Jakuba, ale ręce są rękami Ezawa.Księga Rodzaju 27,22
American Standard Version
And Jacob went near unto Isaac his father. And he felt him, and said, The voice is Jacob`s voice, but the hands are the hands of Esau.Księga Rodzaju 27,22
Clementine Vulgate
Accessit ille ad patrem, et palpato eo, dixit Isaac : Vox quidem, vox Jacob est : sed manus, manus sunt Esau.Księga Rodzaju 27,22
King James Version
And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.Księga Rodzaju 27,22
Young's Literal Translation
And Jacob cometh nigh unto Isaac his father, and he feeleth him, and saith, `The voice [is] the voice of Jacob, and the hands hands of Esau.`Księga Rodzaju 27,22
World English Bible
Jacob went near to Isaac his father. He felt him, and said, "The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau."Księga Rodzaju 27,22
Westminster Leningrad Codex
וַיִּגַּשׁ יַעֲקֹב אֶל־יִצְחָק אָבִיו וַיְמֻשֵּׁהוּ וַיֹּאמֶר הַקֹּל קֹול יַעֲקֹב וְהַיָּדַיִם יְדֵי עֵשָׂו׃1 Księga Mojżeszowa 27,22

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?