„Zatem stawajcie się naśladowcami Boga, jako umiłowane dzieci.”

Nowa Biblia Gdańska: List do Efezjan 5,1

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Powtórzonego Prawa 6,21

Biblia Tysiąclecia

odpowiesz swojemu synowi: Byliśmy niewolnikami faraona w Egipcie i wyprowadził nas Pan z Egiptu mocną ręką.
Księga Powtórzonego Prawa 6,21

Biblia Brzeska

Tedy powiesz synowi twemu: Bylichmy sługami faraonowemi w Egiptcie, ale nas Pan Bóg stamtąd wywiódł możną ręką.
5 Księga Mojżeszowa 6,21

Biblia Gdańska (1632)

Tedy powiesz synowi twemu: Byliśmy niewolnikami Faraonowymi w Egipcie, i wywiódł nas z Egiptu Pan w ręce możnej.
5 Mojżeszowa 6,21

Biblia Gdańska (1881)

Tedy powiesz synowi twemu: Byliśmy niewolnikami Faraonowymi w Egipcie, i wywiódł nas z Egiptu Pan w ręce możnej.
5 Mojżeszowa 6,21

Biblia Warszawska

To odpowiesz twojemu synowi: Byliśmy niewolnikami faraona w Egipcie i Pan wyprowadził nas z Egiptu możną ręką.
V Księga Mojżeszowa 6,21

Biblia Jakuba Wujka

Rzeczesz mu: Byliśmy niewolnikami faraonowymi w Egipcie i wywiódł nas PAN z Egiptu mocną ręką,
Księga Powtórzonego Prawa 6,21

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy odpowiesz twojemu synowi: Byliśmy niewolnikami faraona w Micraim, ale WIEKUISTY wyprowadził nas z Micraim przemożną ręką.
V Księga Mojżesza 6,21

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy powiesz swemu synowi: Byliśmy niewolnikami faraona w Egipcie i PAN wyprowadził nas z Egiptu potężną ręką.
Księga Powtórzonego Prawa 6,21

American Standard Version

then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh`s bondmen in Egypt: and Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand;
Księga Powtórzonego Prawa 6,21

Clementine Vulgate

dices ei : Servi eramus Pharaonis in gypto, et eduxit nos Dominus de gypto in manu forti :
Księga Powtórzonego Prawa 6,21

King James Version

Then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:
Księga Powtórzonego Prawa 6,21

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

then thou hast said to thy son, Servants we have been to Pharaoh in Egypt, and Jehovah bringeth us out of Egypt by a high hand;
Księga Powtórzonego Prawa 6,21

World English Bible

then you shall tell your son, We were Pharaoh's bondservants in Egypt: and Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand;
Księga Powtórzonego Prawa 6,21

Westminster Leningrad Codex

וְאָמַרְתָּ לְבִנְךָ עֲבָדִים הָיִינוּ לְפַרְעֹה בְּמִצְרָיִם וַיֹּוצִיאֵנוּ יְהוָה מִמִּצְרַיִם בְּיָד חֲזָקָה׃
5 Księga Mojżeszowa 6,21
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić