Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - 2 Księga Samuela 13,17
Biblia Tysiąclecia
Zawołał swego pachołka, który mu usługiwał, i rzekł: Wypędź tę ode mnie na ulicę i zamknij za nią drzwi!2 Księga Samuela 13,17
Biblia Brzeska
Owszem zawoławszy pacholęcia, który mu służył, kazał ją precz od siebie wywieść i zamknąć drzwi za nią.2 Księga Samuela 13,17
Biblia Gdańska (1632)
Owszem zawoławszy chłopca swego, który mu posługiwał, rzekł: Wywiedźcie tę zaraz precz odemnie, a zamknij drzwi za nią.2 Samuelowa 13,17
Biblia Gdańska (1881)
Owszem zawoławszy chłopca swego, który mu posługiwał, rzekł: Wywiedźcie tę zaraz precz odemnie, a zamknij drzwi za nią.2 Samuelowa 13,17
Biblia Warszawska
A nawet przywołał swego sługę, który mu usługiwał, i nakazał mu: Wyprowadźże tę precz ode mnie i zarygluj za nią drzwi!II Księga Samuela 13,17
Biblia Jakuba Wujka
ale zawoławszy chłopca, który mu posługował, rzekł: Wyrzuć ją precz ode mnie, a zamkni drzwi za nią.2 Księga Samuela 13,17
Nowa Biblia Gdańska
I zawołał chłopca, swojego sługę oraz powiedział: Wyprowadź ją na ulicę oraz zarygluj za nią drzwi!2 Księga Samuela 13,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy zawołał swego sługę, który mu usługiwał, i rozkazał: Wyprowadź tę kobietę ode mnie i zarygluj za nią drzwi.II Księga Samuela 13,17
American Standard Version
Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.2 Księga Samuela 13,17
Clementine Vulgate
sed vocato puero qui ministrabat ei, dixit : Ejice hanc a me foras, et claude ostium post eam.2 Księga Samuela 13,17
King James Version
Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.2 Księga Samuela 13,17
Young's Literal Translation
and calleth his young man, his servant, and saith, `Send away, I pray thee, this one from me without, and bolt the door after her;`2 Księga Samuela 13,17
World English Bible
Then he called his servant who ministered to him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.2 Księga Samuela 13,17
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָא אֶת־נַעֲרֹו מְשָׁרְתֹו וַיֹּאמֶר שִׁלְחוּ־נָא אֶת־זֹאת מֵעָלַי הַחוּצָה וּנְעֹל הַדֶּלֶת אַחֲרֶיהָ׃2 Księga Samuela 13,17

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?