Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - 2 List do Tesaloniczan 3,14
Textus Receptus NT
ει δε τις ουχ υπακουει τω λογω ημων δια της επιστολης τουτον σημειουσθε και μη συναναμιγνυσθε αυτω ινα εντραπη2 List do Tesaloniczan 3,14
Biblia Brzeska
A jesli kto nie słucha powieści naszej, tego przez list oznajmicie, ani z nim obcujcie, aby się zawstydził.2 List św. Pawła do Tesaloniczan 3,14
Biblia Gdańska (1632)
A jeźli kto jest nieposłuszny słowu naszemu przez list pisanemu, tego naznaczcie, a nie mieszajcie się z nim, aby się zawstydził;2 Tesalonicensów 3,14
Biblia Gdańska (1881)
A jeźli kto jest nieposłuszny słowu naszemu przez list pisanemu, tego naznaczcie, a nie mieszajcie się z nim, aby się zawstydził;2 Tesalonicensów 3,14
Biblia Tysiąclecia
Jeżeli ktoś nie posłucha słów naszego listu, tego sobie zaznaczcie i nie obcujcie z nim, aby się zawstydził.2 List do Tesaloniczan 3,14
Biblia Warszawska
A jeśli ktoś jest nieposłuszny słowu naszemu, w tym liście wypowiedzianemu, baczcie na niego i nie przestawajcie z nim, aby się zawstydził;2 List św. Pawła do Tesaloniczan 3,14
Biblia Jakuba Wujka
A jeśli kto jest nieposłuszny słowu naszemu przez list, tego naznaczcie, a nie mieszajcie się z nim, aby się zawstydził.2 List do Tesaloniczan 3,14
Nowa Biblia Gdańska
A jeśli ktoś nie jest posłuszny naszemu słowu przez list, tego sobie oznaczajcie oraz się z nim nie łączcie, aby się zawstydził.Drugi list do Tesaloniczan 3,14
Biblia Przekład Toruński
A jeśli ktoś jest nieposłuszny słowu naszemu przekazanemu w tym liście, tego naznaczcie i nie łączcie się z nim, aby został zawstydzony;2 List do Tesaloniczan 3,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli ktoś nie posłucha naszych słów zawartych w tym liście, to zwróćcie na niego uwagę i nie przestawajcie z nim, aby się zawstydził.II List do Tesaloniczan 3,14
American Standard Version
And if any man obeyeth not our word by this epistle, note that man, that ye have no company with him, to the end that he may be ashamed.2 List do Tesaloniczan 3,14
Clementine Vulgate
Quod si quis non obedit verbo nostro per epistolam, hunc notate, et ne commisceamini cum illo ut confundatur :2 List do Tesaloniczan 3,14
King James Version
And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.2 List do Tesaloniczan 3,14
Young's Literal Translation
and if any one do not obey our word through the letter, this one note ye, and have no company with him, that he may be ashamed,2 List do Tesaloniczan 3,14
World English Bible
If any man doesn't obey our word by this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed.2 List do Tesaloniczan 3,14