„A przeminie w Izraelu dni wiele bez Boga prawdziwego i bez kapłana uczyciela, i bez zakonu.”

Biblia Jakuba Wujka: 2 Księga Kronik 15,3

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Przypowieści spisane przez Salomona 14,15

Nowa Biblia Gdańska

Prostoduszny wierzy każdemu słowu; a roztropny zastanawia się nad każdym swoim krokiem.
Przypowieści spisane przez Salomona 14,15

Biblia Brzeska

Prostaczek wierzy każdemu słowu; ale ostrożny zrozumiewa postępki swoje.
Przypowieści Salomona 14,15

Biblia Gdańska (1632)

Prostak wierzy każdemu słowu; ale ostrożny zrozumiewa postępki swoje.
Przypowieści Salomonowych 14,15

Biblia Gdańska (1881)

Prostak wierzy każdemu słowu; ale ostrożny zrozumiewa postępki swoje.
Przypowieści Salomonowych 14,15

Biblia Tysiąclecia

Wszystko, co mówią, przyjmuje niemądry, a człowiek rozumny na kroki swe zważa.
Księga Przysłów 14,15

Biblia Warszawska

Prostak wierzy każdemu słowu, lecz roztropny zważa na swoje kroki.
Przypowieści Salomona 14,15

Biblia Jakuba Wujka

Prostak wierzy każdemu słowu, chytry rozważa kroki swoje. Syn zdradliwy nie będzie miał nic dobrego, ale słudze mądremu poszczęścią się sprawy i wyprostuje się droga jego.
Księga Przysłów 14,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Prosty wierzy każdemu słowu, a roztropny zważa na swoje kroki.
Księga Przysłów 14,15

American Standard Version

The simple believeth every word; But the prudent man looketh well to his going.
Przypowieści 14,15

Clementine Vulgate

[Innocens credit omni verbo ;astutus considerat gressus suos.Filio doloso nihil erit boni ;servo autem sapienti prosperi erunt actus,et dirigetur via ejus.
Księga Przysłów 14,15

King James Version

The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
Przypowieści 14,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step.
Przypowieści 14,15

World English Bible

The simple believes everything, But the prudent man carefully considers his ways.
Przypowieści 14,15

Westminster Leningrad Codex

פֶּתִי יַאֲמִין לְכָל־דָּבָר וְעָרוּם יָבִין לַאֲשֻׁרֹו׃
Przypowieści Salomona 14,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić