„A sprawiedliwego Lota - wyczerpanego sposobem życia ludzi występnych w zuchwałości - wyciągnął.”

Nowa Biblia Gdańska: Drugi list spisany przez Piotra 2,7

Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 27,25

King James Version

The hay appeareth, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered.
Przypowieści 27,25

Biblia Brzeska

Wschodzi trawa a wyrastają zioła i bywają zbierane zioła po górach.
Przypowieści Salomona 27,25

Biblia Gdańska (1632)

Gdy wzrasta trawa, a ukazują się zioła, tedy z gór siano zbierają.
Przypowieści Salomonowych 27,25

Biblia Gdańska (1881)

Gdy wzrasta trawa, a ukazują się zioła, tedy z gór siano zbierają.
Przypowieści Salomonowych 27,25

Biblia Tysiąclecia

Wyrosła trawa, pojawia się potraw, zbierze się górskie siano:
Księga Przysłów 27,25

Biblia Warszawska

Gdy trawa znikła, świeża zieleń jest spasiona i siano z gór sprzątnięte,
Przypowieści Salomona 27,25

Biblia Jakuba Wujka

Otworzyły się łąki i ukazały się trawy zielone, i zebrano siana z gór.
Księga Przysłów 27,25

Nowa Biblia Gdańska

Gdy zniknie trawa, ukaże się świeża ruń i będą zebrane górskie zioła –
Przypowieści spisane przez Salomona 27,25

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Trawa wyrasta, pojawia się zieleń, z gór zioła zbierają.
Księga Przysłów 27,25

American Standard Version

The hay is carried, and the tender grass showeth itself, And the herbs of the mountains are gathered in.
Przypowieści 27,25

Clementine Vulgate

Aperta sunt prata, et apparuerunt herb virentes,et collecta sunt fna de montibus.
Księga Przysłów 27,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Revealed was the hay, and seen the tender grass, And gathered the herbs of mountains.
Przypowieści 27,25

World English Bible

The hay is removed, and the new growth appears, The grasses of the hills are gathered in.
Przypowieści 27,25

Westminster Leningrad Codex

גָּלָה חָצִיר וְנִרְאָה־דֶשֶׁא וְנֶאֶסְפוּ עִשְּׂבֹות הָרִים׃
Przypowieści Salomona 27,25
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić