„Żadne grzechy jego, któremi grzeszył, nie będą mu wspominane; sąd i sprawiedliwość czynił, pewnie żyć będzie.”

Biblia Gdańska (1881): Ezechyjel 33,16

Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 21,11

King James Version

When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Przypowieści 21,11

Biblia Brzeska

Kiedy karzą szyderza, tedy prostak stawa się mędrszym; a gdy mądrego upominają, stawa się roztropniejszym.
Przypowieści Salomona 21,11

Biblia Gdańska (1632)

Gdy karzą naśmiewcę, prostak mędrszym bywa; a gdy roztropnie postępują z mądrym, przyjmuje naukę.
Przypowieści Salomonowych 21,11

Biblia Gdańska (1881)

Gdy karzą naśmiewcę, prostak mędrszym bywa; a gdy roztropnie postępują z mądrym, przyjmuje naukę.
Przypowieści Salomonowych 21,11

Biblia Tysiąclecia

Gdy karzą szydercę, mądrzeje prostaczek, gdy uczą mądrego, on wiedzę zdobywa.
Księga Przysłów 21,11

Biblia Warszawska

Gdy karzą szydercę, prostaczek mądrzeje; lecz mądry nabiera wiedzy, gdy go pouczają.
Przypowieści Salomona 21,11

Biblia Jakuba Wujka

Skarawszy zaraźliwego mędrszy będzie prostak, a jeśli naśladuje mądrego, przyjmie naukę.
Księga Przysłów 21,11

Nowa Biblia Gdańska

Gdy nakłada się karę na szydercę – kiep nabiera rozumu; a gdy się naucza mądrego - nabywa on doświadczenia.
Przypowieści spisane przez Salomona 21,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy się karze szydercę, prosty mądrzeje, a gdy uczą mądrego, przyjmuje wiedzę.
Księga Przysłów 21,11

American Standard Version

When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Przypowieści 21,11

Clementine Vulgate

Mulctato pestilente, sapientior erit parvulus,et si sectetur sapientem, sumet scientiam.
Księga Przysłów 21,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

When the scorner is punished, the simple becometh wise, And in giving understanding to the wise He receiveth knowledge.
Przypowieści 21,11

World English Bible

When the mocker is punished, the simple gains wisdom; When the wise is instructed, he receives knowledge.
Przypowieści 21,11

Westminster Leningrad Codex

בַּעְנָשׁ־לֵץ יֶחְכַּם־פֶּתִי וּבְהַשְׂכִּיל לְחָכָם יִקַּח־דָּעַת׃
Przypowieści Salomona 21,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić