„Człowieka heretyka po pierwszem i wtórem napominaniu strzeż się,”

Biblia Gdańska (1881): Tytusa 3,10

Porównanie wersetów
King James Version - Lamentacje 5,10

King James Version

Our skin was black like an oven because of the terrible famine.
Lamentacje 5,10

Biblia Brzeska

Skóra nasza poczerniała jako czarny piec przed srogością głodu.
Treny 5,10

Biblia Gdańska (1632)

Skóra nasza jako piec zczerniała od srogości głodu.
Treny Jeremijaszowe 5,10

Biblia Gdańska (1881)

Skóra nasza jako piec zczerniała od srogości głodu.
Treny Jeremijaszowe 5,10

Biblia Tysiąclecia

Jak piec nasza skóra gorąca od straszliwego głodu.
Lamentacje Jeremiasza 5,10

Biblia Warszawska

Nasza skóra rozpalona jak piec od gorączki głodowej.
Treny 5,10

Biblia Jakuba Wujka

Skóra nasza jako piec wygorzała od gwałtu głodu.
Lamentacje Jeremiasza 5,10

Nowa Biblia Gdańska

Od żarów głodu nasza skóra sczerniała jak piec.
Treny 5,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Nasza skóra jak piec zaciemniła się od strasznego głodu.
Księga Lamentacji 5,10

American Standard Version

Our skin is black like an oven, Because of the burning heat of famine.
Lamentacje 5,10

Clementine Vulgate

Pellis nostra quasi clibanus exusta est,a facie tempestatum famis.
Lamentacje Jeremiasza 5,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Our skin as an oven hath been burning, Because of the raging of the famine.
Lamentacje 5,10

World English Bible

Our skin is black like an oven, Because of the burning heat of famine.
Lamentacje 5,10

Westminster Leningrad Codex

עֹורֵנוּ כְּתַנּוּר נִכְמָרוּ מִפְּנֵי זַלְעֲפֹות רָעָב׃
Treny 5,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić