Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 89,9
King James Version
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.Księga Psalmów 89,9
Biblia Brzeska
O Panie, Boże zastępów i któż jest taki jako ty? Mocny Pan, a którego prawda jest wszędy okolicznie.Księga Psalmów 89,9
Biblia Gdańska (1632)
Panie, Boże zastępów! któż jest jakoś ty, Pan mocny? bo prawda twoja jest około ciebie.Psalmów 89,9
Biblia Gdańska (1881)
Panie, Boże zastępów! któż jest jakoś ty, Pan mocny? bo prawda twoja jest około ciebie.Psalmów 89,9
Biblia Tysiąclecia
Panie, Boże Zastępów, któż równy jest Tobie? Potężny jesteś, Panie, a wierność Twoja w krąg Ciebie otacza.Księga Psalmów 89,9
Biblia Warszawska
Panie, Boże Zastępów, któż jest jak Ty? Mocny jesteś, Panie, a wierność twoja otacza cię.Księga Psalmów 89,9
Biblia Jakuba Wujka
PANIE, Boże Zastępów, któż podobien tobie? Możnyś jest, Panie, a prawda twoja około ciebie.Księga Psalmów 89,9
Nowa Biblia Gdańska
WIEKUISTY, Boże Zastępów, któż potężny jak Ty, WIEKUISTY, a Twoim otoczeniem - prawda.Księga Psalmów 89,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ty panujesz nad wzburzonym morzem; gdy się podnoszą jego fale, ty je poskramiasz.Księga Psalmów 89,9
American Standard Version
Thou rulest the pride of the sea: When the waves thereof arise, thou stillest them.Księga Psalmów 89,9
Clementine Vulgate
Quoniam omnes dies nostri defecerunt,et in ira tua defecimus.Anni nostri sicut aranea meditabuntur ;Księga Psalmów 89,9
Young's Literal Translation
Thou [art] ruler over the pride of the sea, In the lifting up of its billows Thou dost restrain them.Księga Psalmów 89,9
World English Bible
You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.Księga Psalmów 89,9
Westminster Leningrad Codex
יְהוָה ׀ אֱלֹהֵי צְבָאֹות מִי־כָמֹוךָ חֲסִין ׀ יָהּ וֶאֱמוּנָתְךָ סְבִיבֹותֶיךָ׃Księga Psalmów 89,9

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?