Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 69,3
King James Version
I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.Księga Psalmów 69,3
Biblia Brzeska
Zanurzyłem się w przepaści głębokiej, a nie mam się gdzie ostać; przyszedłem w głębokości wód, a porwały mię ich nawałności.Księga Psalmów 69,3
Biblia Gdańska (1632)
Pogrążony jestem w głębokiem błocie, gdzie dna niemasz; przyszedłem w głębokości wód, a nawałność ich porwała mię.Psalmów 69,3
Biblia Gdańska (1881)
Pogrążony jestem w głębokiem błocie, gdzie dna niemasz; przyszedłem w głębokości wód, a nawałność ich porwała mię.Psalmów 69,3
Biblia Tysiąclecia
Ugrzązłem w mule topieli i nie mam nigdzie oparcia, trafiłem na wodną głębinę i nurt wody mnie porywa.Księga Psalmów 69,3
Biblia Warszawska
Ugrzązłem w głębokim błocie i nie mam oparcia dla nóg, Dostałem się w głębokie wody, a nurt zalewa mnie.Księga Psalmów 69,3
Biblia Jakuba Wujka
Ulgnąłem w błocie głębokości i dna nie masz. Przyszedłem na głębokość morską, a nawałność mię ponurzyła.Księga Psalmów 69,3
Nowa Biblia Gdańska
Ugrzęzłem w bezdennym bagnie i nie ma oparcia; dostałem się na głębię wód i prąd mnie zniósł.Księga Psalmów 69,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zmęczyłem się wołaniem, wyschło mi gardło; słabną moje oczy, gdy czekam na mojego Boga.Księga Psalmów 69,3
American Standard Version
I am weary with my crying; my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God.Księga Psalmów 69,3
Young's Literal Translation
I have been wearied with my calling, Burnt hath been my throat, Consumed have been mine eyes, waiting for my God.Księga Psalmów 69,3
World English Bible
I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God.Księga Psalmów 69,3
Westminster Leningrad Codex
טָבַעְתִּי ׀ בִּיוֵן מְצוּלָה וְאֵין מָעֳמָד בָּאתִי בְמַעֲמַקֵּי־מַיִם וְשִׁבֹּלֶת שְׁטָפָתְנִי׃Księga Psalmów 69,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?