„I zgotował PAN Bóg bluszcz i wyrósł nad głową Jonaszową, aby był cieniem nad głową jego i zasłaniał go, bo się był upracował. I radował się Jonasz z bluszczu weselem wielkim.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Jonasza 4,6

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 68,30

King James Version

Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
Księga Psalmów 68,30

Biblia Brzeska

Dla kościoła twego, który jest w Jeruzalem, kędy tobie królowie dary oddawać będą.
Księga Psalmów 68,30

Biblia Gdańska (1632)

Dla kościoła twego, który jest w Jeruzalemie, będąć królowie dary przynosić.
Psalmów 68,30

Biblia Gdańska (1881)

Dla kościoła twego, który jest w Jeruzalemie, będąć królowie dary przynosić.
Psalmów 68,30

Biblia Tysiąclecia

z Twej świątyni nad Jeruzalem! Niech królowie złożą Tobie dary!
Księga Psalmów 68,30

Biblia Warszawska

Z świątyni twojej nad Jeruzalemem! Tobie niech przyniosą królowie dary.
Księga Psalmów 68,30

Biblia Jakuba Wujka

Od kościoła twego w Jeruzalem, tobie królowie ofiarują dary.
Księga Psalmów 68,30

Nowa Biblia Gdańska

Do Twojego Przybytku, który jest ponad Jeruszalaim, przynoszą dary królowie.
Księga Psalmów 68,30

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zgrom rzeszę kopijników, stado byków z cielcami ludu, chlubiących się kawałkiem srebra; rozprosz narody pragnące wojny.
Księga Psalmów 68,30

American Standard Version

Rebuke the wild beast of the reeds, The multitude of the bulls, with the calves of the peoples, Trampling under foot the pieces of silver: He hath scattered the peoples that delight in war.
Księga Psalmów 68,30

Clementine Vulgate

Ego sum pauper et dolens ;salus tua, Deus, suscepit me.
Księga Psalmów 68,30

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Rebuke a beast of the reeds, a company of bulls, With calves of the peoples, Each humbling himself with pieces of silver, Scatter Thou peoples delighting in conflicts.
Księga Psalmów 68,30

World English Bible

Rebuke the wild animal of the reeds, The multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
Księga Psalmów 68,30

Westminster Leningrad Codex

מֵהֵיכָלֶךָ עַל־יְרוּשָׁלִָם לְךָ יֹובִילוּ מְלָכִים שָׁי׃
Księga Psalmów 68,30
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić