„Ale archanioł Michał, gdy rozmawiał odnośnie ciała Mojżesza, oddzielając się od tego oszczerczego, nie odważył się na bezbożną mowę - wnosząc ocenę, lecz powiedział: Oby cię Pan ukarał.”

Nowa Biblia Gdańska: List spisany przez Judasa 1,9

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 40,5

King James Version

Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
Księga Psalmów 40,5

Biblia Brzeska

Błogosławionyż to człowiek, który pokłada nadzieję swą w Panu, a nie ogląda się na harde, ani na ty, którzy się uchylają za kłamstwem.
Księga Psalmów 40,5

Biblia Gdańska (1632)

Błogosławiony człowiek, który pokłada w Panu nadzieję swoję, a nie ogląda się na hardych, ani na tych, którzy się unoszą za kłamstwem.
Psalmów 40,5

Biblia Gdańska (1881)

Błogosławiony człowiek, który pokłada w Panu nadzieję swoję, a nie ogląda się na hardych, ani na tych, którzy się unoszą za kłamstwem.
Psalmów 40,5

Biblia Tysiąclecia

Szczęśliwy mąż, który złożył swą nadzieję w Panu, a nie idzie za pyszałkami i za zwolennikami kłamstwa.
Księga Psalmów 40,5

Biblia Warszawska

Błogosławiony mąż, który w Panu pokłada nadzieję swoją I nie zwraca się do wyniosłych Ani do uwikłanych w kłamstwie.
Księga Psalmów 40,5

Biblia Jakuba Wujka

Błogosławiony mąż, którego nadzieja jest imię PANSKIE, a nie oglądał się na marności i na szaleństwa omylne.
Księga Psalmów 40,5

Nowa Biblia Gdańska

Szczęśliwy mąż, który BOGA uczynił swą nadzieją, a nie zwrócił się ku ludziom hardym i zwolennikom kłamstwa.
Księga Psalmów 40,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wiele uczyniłeś cudów, PANIE, mój Boże, a twoich zamysłów wobec nas nikt nie potrafi wyliczyć przed tobą; gdybym chciał je opowiedzieć i ogłosić, jest ich więcej, niż zdołałbym wypowiedzieć.
Księga Psalmów 40,5

American Standard Version

Many, O Jehovah my God, are the wonderful works which thou hast done, And thy thoughts which are to us-ward; They cannot be set in order unto thee; If I would declare and speak of them, They are more than can be numbered.
Księga Psalmów 40,5

Clementine Vulgate

Ego dixi : Domine, miserere mei ;sana animam meam, quia peccavi tibi.
Księga Psalmów 40,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Much hast Thou done, Jehovah my God; Thy wonders and Thy thoughts toward us, There is none to arrange unto Thee, I declare and speak: They have been more than to be numbered.
Księga Psalmów 40,5

World English Bible

Many, Yahweh, my God, are the wonderful works which you have done, And your thoughts which are toward us. They can't be set in order to you; If I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
Księga Psalmów 40,5

Westminster Leningrad Codex

אַשְׁרֵי הַגֶּבֶר אֲשֶׁר־שָׂם יְהֹוָה מִבְטַחֹו וְלֹא־פָנָה אֶל־רְהָבִים וְשָׂטֵי כָזָב׃
Księga Psalmów 40,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić