Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 18,49
King James Version
Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.Księga Psalmów 18,49
Biblia Brzeska
On-ci jest wybawicielem mym od nieprzyjaciół moich i tyś mię sam wywyższył od tych, którzy powstają przeciw mnie, a od człowieka okrutnego wyrwałeś mię.Księga Psalmów 18,49
Biblia Gdańska (1632)
Tyś wybawiciel mój od nieprzyjaciół moich; tyś mię nad powstawających przeciwko mnie wywyższył; od męża drapieżnego wyrwałeś mię.Psalmów 18,49
Biblia Gdańska (1881)
Tyś wybawiciel mój od nieprzyjaciół moich; tyś mię nad powstawających przeciwko mnie wywyższył; od męża drapieżnego wyrwałeś mię.Psalmów 18,49
Biblia Tysiąclecia
wybawia mnie od nieprzyjaciół, wynosi nad moich wrogów i uwalnia od gwałtownika.Księga Psalmów 18,49
Biblia Warszawska
Ratujesz mnie od zaciekłych nieprzyjaciół, Wynosisz mnie ponad przeciwników, Ocalasz mnie od męża gwałtownego.Księga Psalmów 18,49
Biblia Jakuba Wujka
I od powstających na mię wywyższysz mię, od męża niesprawiedliwego wyrwiesz mię.Księga Psalmów 18,49
Nowa Biblia Gdańska
Który mnie wybawił od moich wrogów, wyniósł mnie ponad mych przeciwników i ocalił od srogiego męża.Księga Psalmów 18,49
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego będę cię, PANIE, sławił wśród narodów i będę śpiewał twemu imieniu.Księga Psalmów 18,49
American Standard Version
Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.Księga Psalmów 18,49
Young's Literal Translation
Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,Księga Psalmów 18,49
World English Bible
Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, And will sing praises to your name.Księga Psalmów 18,49
Westminster Leningrad Codex
מְפַלְּטִי מֵאֹיְבָי אַף מִן־קָמַי תְּרֹומְמֵנִי מֵאִישׁ חָמָס תַּצִּילֵנִי׃Księga Psalmów 18,49

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?