Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 142,6
King James Version
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.Księga Psalmów 142,6
Biblia Brzeska
A przetożem ku tobie Panie wołał mówiąc: Tyś jest nadzieją moją, a cząstką moją w ziemi żywiących.Księga Psalmów 142,6
Biblia Gdańska (1632)
Panie! do ciebie wołam, mówiąc: Tyś nadzieja moja, tyś dział mój w ziemi żyjących.Psalmów 142,6
Biblia Gdańska (1881)
Panie! do ciebie wołam, mówiąc: Tyś nadzieja moja, tyś dział mój w ziemi żyjących.Psalmów 142,6
Biblia Tysiąclecia
Do Ciebie wołam, o Panie, mówię: Ty jesteś moją ucieczką, udziałem moim w ziemi żyjących.Księga Psalmów 142,6
Biblia Warszawska
Panie, do ciebie wołam. Rzekłem: Tyś moją nadzieją, Tyś działem moim w krainie żyjących.Księga Psalmów 142,6
Biblia Jakuba Wujka
Wołałem ktobie, PANIE, rzekłem: Tyś jest nadzieja moja, cząstka moja w ziemi żywiących.Księga Psalmów 142,6
Nowa Biblia Gdańska
Wołam do Ciebie, WIEKUISTY, mówiąc: Ty jesteś moją ucieczką, moim udziałem w Krainie Życia.Księga Psalmów 142,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wysłuchaj mego wołania, bo jestem bardzo udręczony; ocal mnie od moich prześladowców, bo są mocniejsi ode mnie.Księga Psalmów 142,6
American Standard Version
Attend unto my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I.Księga Psalmów 142,6
Clementine Vulgate
Expandi manus meas ad te ;anima mea sicut terra sine aqua tibi.Księga Psalmów 142,6
Young's Literal Translation
Attend Thou unto my loud cry, For I have become very low, Deliver Thou me from my pursuers, For they have been stronger than I.Księga Psalmów 142,6
World English Bible
Listen to my cry, For I am in desperate need. Deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.Księga Psalmów 142,6
Westminster Leningrad Codex
זָעַקְתִּי אֵלֶיךָ יְהוָה אָמַרְתִּי אַתָּה מַחְסִי חֶלְקִי בְּאֶרֶץ הַחַיִּים׃Księga Psalmów 142,6

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?