Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 108,11
King James Version
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?Księga Psalmów 108,11
Biblia Brzeska
Któż mię przeprowadzi do miasta obronnego? A kto mię przywiedzie aż do Edom?Księga Psalmów 108,11
Biblia Gdańska (1632)
Któż mię zaprowadzi do miasta obronnego? Któż mię przywiedzie aż do ziemi edomskiej?Psalmów 108,11
Biblia Gdańska (1881)
Któż mię zaprowadzi do miasta obronnego? Któż mię przywiedzie aż do ziemi edomskiej?Psalmów 108,11
Biblia Tysiąclecia
Któż mnie wprowadzi do miasta warownego? Któż aż do Edomu mię odprowadzi?Księga Psalmów 108,11
Biblia Warszawska
Któż wprowadzi mię do miasta warownego? Kto zawiedzie mię do Edomu?Księga Psalmów 108,11
Biblia Jakuba Wujka
Któż mię doprowadzi do miasta obronnego, kto mię doprowadzi aż do Idumejej?Księga Psalmów 108,11
Nowa Biblia Gdańska
Kto mnie wprowadzi do miasta obronnego, kto mnie poprowadził do Edomu?Księga Psalmów 108,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czy nie ty, Boże, który nas odrzuciłeś? Czy nie wyruszysz, Boże, z naszymi wojskami?Księga Psalmów 108,11
American Standard Version
Hast not thou cast us off, O God? And thou goest not forth, O God, with our hosts.Księga Psalmów 108,11
Clementine Vulgate
Scrutetur fnerator omnem substantiam ejus,et diripiant alieni labores ejus.Księga Psalmów 108,11
Young's Literal Translation
Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not out, O God, with our hosts!Księga Psalmów 108,11
World English Bible
Haven't you rejected us, God? You don't go forth, God, with our armies.Księga Psalmów 108,11

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?