„Zaklinam was, córki Jerozolimy, na sarny i łanie polne: Nie budźcie mego umiłowanego i nie przerywajcie jego snu, dopóki nie zechce.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Pieśń nad pieśniami 3,5

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Powtórzonego Prawa 28,16

King James Version

Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
Księga Powtórzonego Prawa 28,16

Biblia Brzeska

Nieszczęśliwym będziesz w mieście, nieszczęśliwym na polu.
5 Księga Mojżeszowa 28,16

Biblia Gdańska (1632)

Przeklętym będziesz w mieście, przeklętym i na polu.
5 Mojżeszowa 28,16

Biblia Gdańska (1881)

Przeklętym będziesz w mieście, przeklętym i na polu.
5 Mojżeszowa 28,16

Biblia Tysiąclecia

Przeklęty będziesz w mieście i przeklęty na polu.
Księga Powtórzonego Prawa 28,16

Biblia Warszawska

Przeklęty będziesz w mieście i przeklęty będziesz na polu.
V Księga Mojżeszowa 28,16

Biblia Jakuba Wujka

Przeklęty będziesz w mieście, przeklęty na polu.
Księga Powtórzonego Prawa 28,16

Nowa Biblia Gdańska

Będziesz przeklęty w mieście i będziesz przeklęty na polu;
V Księga Mojżesza 28,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przeklęty będziesz w mieście, przeklęty będziesz na polu.
Księga Powtórzonego Prawa 28,16

American Standard Version

Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
Księga Powtórzonego Prawa 28,16

Clementine Vulgate

Maledictus eris in civitate, maledictus in agro.
Księga Powtórzonego Prawa 28,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Cursed [art] thou in the city, and cursed [art] thou in the field.
Księga Powtórzonego Prawa 28,16

World English Bible

Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.
Księga Powtórzonego Prawa 28,16

Westminster Leningrad Codex

אָרוּר אַתָּה בָּעִיר וְאָרוּר אַתָּה בַּשָּׂדֶה׃
5 Księga Mojżeszowa 28,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić