Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 5,3
King James Version
Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.Księga Liczb 5,3
Biblia Brzeska
A wypędzicie precz za namioty, tak mężczyzny, jako i niewiasty, aby nie splugawili namiotów ludzi tych, miedzy któremi ja mieszkam.4 Księga Mojżeszowa 5,3
Biblia Gdańska (1632)
Tak mężczyznę jako i niewiastę wyrzucicie; precz za obóz wyrzucicie je, aby nie splugawili obozu tych, między którymi Ja mieszkam.4 Mojżeszowa 5,3
Biblia Gdańska (1881)
Tak mężczyznę jako i niewiastę wyrzucicie; precz za obóz wyrzucicie je, aby nie splugawili obozu tych, między którymi Ja mieszkam.4 Mojżeszowa 5,3
Biblia Tysiąclecia
Tak mężczyznę jak i kobietę macie usunąć poza obóz, aby nie plugawili waszego obozu, gdzie Ja mieszkam pośród was.Księga Liczb 5,3
Biblia Warszawska
Usuńcie zarówno mężczyznę, jak kobietę poza obóz, usuńcie ich, aby nie zanieczyszczali swojego obozu, gdzie Ja mieszkam pośród nich.IV Księga Mojżeszowa 5,3
Biblia Jakuba Wujka
tak mężczyznę jako i niewiastę wyrzućcie z obozu, aby go nie splugawili, gdyżem mieszkał z wami.Księga Liczb 5,3
Nowa Biblia Gdańska
Usuniecie zarówno mężczyzn, jak i niewiasty; usuniecie ich poza obóz, aby nie zanieczyszczali swych obozów, wśród których Ja przebywam.IV Księga Mojżesza 5,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Usuniecie zarówno mężczyznę, jak i kobietę; usuniecie ich poza obóz, aby nie zanieczyścili obozu tych, wśród których mieszkam.Księga Liczb 5,3
American Standard Version
both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camp, in the midst whereof I dwell.Księga Liczb 5,3
Clementine Vulgate
tam masculum quam feminam ejicite de castris, ne contaminent ea cum habitaverint vobiscum.Księga Liczb 5,3
Young's Literal Translation
from male unto female ye do send out; unto the outside of the camp ye do send them; and they defile not their camps in the midst of which I do tabernacle.`Księga Liczb 5,3
World English Bible
both male and female shall you put out, outside of the camp shall you put them; that they not defile their camp, in the midst whereof I dwell.Księga Liczb 5,3
Westminster Leningrad Codex
מִזָּכָר עַד־נְקֵבָה תְּשַׁלֵּחוּ אֶל־מִחוּץ לַמַּחֲנֶה תְּשַׁלְּחוּם וְלֹא יְטַמְּאוּ אֶת־מַחֲנֵיהֶם אֲשֶׁר אֲנִי שֹׁכֵן בְּתֹוכָם׃4 Księga Mojżeszowa 5,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?