Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 28,17
King James Version
And in the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten.Księga Liczb 28,17
Biblia Brzeska
A piątegonastego dnia tegoż miesiąca święto będzie, przez siedm dni chleby przaśne jadać będziecie.4 Księga Mojżeszowa 28,17
Biblia Gdańska (1632)
A w piętnasty dzień tegoż miesiąca uroczyste święto będzie; przez siedem dni chleby przaśne jeść będziecie.4 Mojżeszowa 28,17
Biblia Gdańska (1881)
A w piętnasty dzień tegoż miesiąca uroczyste święto będzie; przez siedem dni chleby przaśne jeść będziecie.4 Mojżeszowa 28,17
Biblia Tysiąclecia
Piętnastego zaś dnia tegoż miesiąca jest święto, i odtąd przez siedem dni można jeść tylko przaśny chleb.Księga Liczb 28,17
Biblia Warszawska
Piętnastego dnia zaś tegoż miesiąca jest uroczyste święto. Przez siedem dni jeść się będzie przaśniki.IV Księga Mojżeszowa 28,17
Biblia Jakuba Wujka
a piętnastego dnia uroczyste święto: siedm dni przaśniki jeść będą.Księga Liczb 28,17
Nowa Biblia Gdańska
Zaś piętnastego dnia tego miesiąca - uroczyste święto; przez siedem dni będziecie jadać przaśniki.IV Księga Mojżesza 28,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A piętnastego dnia tego miesiąca jest uroczyste święto: przez siedem dni będziecie jeść przaśne chleby.Księga Liczb 28,17
American Standard Version
And on the fifteenth day of this month shall be a feast: seven days shall unleavened bread be eaten.Księga Liczb 28,17
Clementine Vulgate
et quintadecima die solemnitas : septem diebus vescentur azymis.Księga Liczb 28,17
Young's Literal Translation
and in the fifteenth day of this month [is] a festival, seven days unleavened food is eaten;Księga Liczb 28,17
World English Bible
On the fifteenth day of this month shall be a feast: seven days shall unleavened bread be eaten.Księga Liczb 28,17
Westminster Leningrad Codex
וּבַחֲמִשָּׁה עָשָׂר יֹום לַחֹדֶשׁ הַזֶּה חָג שִׁבְעַת יָמִים מַצֹּות יֵאָכֵל׃4 Księga Mojżeszowa 28,17

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?