Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 14,18
King James Version
The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.Księga Liczb 14,18
Biblia Brzeska
Pan jest nierychły ku gniewowi, a wielki w miłosierdziu, odpuszczając nieprawości i przestępstwo i który nie czyni z winnego niewinnego, karząc nieprawość ojcowską w syniech do trzeciego i do czwartego pokolenia.4 Księga Mojżeszowa 14,18
Biblia Gdańska (1632)
Pan nie rychły ku gniewowi a wielki w miłosierdziu, znosząc nieprawość i przestępstwo, który winnego nie czyni niewinnym, karząc nieprawość ojców w synach do trzeciego i do czwartego pokolenia;4 Mojżeszowa 14,18
Biblia Gdańska (1881)
Pan nie rychły ku gniewowi a wielki w miłosierdziu, znosząc nieprawość i przestępstwo, który winnego nie czyni niewinnym, karząc nieprawość ojców w synach do trzeciego i do czwartego pokolenia;4 Mojżeszowa 14,18
Biblia Tysiąclecia
Pan cierpliwy, bogaty w życzliwość, przebacza niegodziwość i grzech, lecz nie pozostawia go bez ukarania, tylko karze grzechy ojców na synach do trzeciego, a nawet czwartego pokolenia.Księga Liczb 14,18
Biblia Warszawska
Pan nierychły do gniewu i bardzo łaskawy przebacza winę i występek, choć nie pozostawia bez kary, lecz za winę ojców nawiedza synów do trzeciego i czwartego pokolenia.IV Księga Mojżeszowa 14,18
Biblia Jakuba Wujka
PAN cierpliwy i wielkiego miłosierdzia, odejmujący nieprawość i grzechy, a żadnego niewinnego nie opuszczający, który nawiedzasz grzechy ojców na syniech do trzeciego i czwartego pokolenia.Księga Liczb 14,18
Nowa Biblia Gdańska
WIEKUISTY - nieskory do gniewu oraz pełen miłości; On zabiera nieprawość, niesprawiedliwość i grzech, oraz spłacając winę, oczyszcza wolnych od zmazy ojców wobec synów, aż do trzeciego i czwartego.IV Księga Mojżesza 14,18
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PAN nierychły do gniewu i pełen wielkiego miłosierdzia, przebaczający nieprawość i przestępstwo, który nie uniewinnia winnego, lecz nawiedza nieprawość ojców na synach do trzeciego i czwartego pokolenia.Księga Liczb 14,18
American Standard Version
Jehovah is slow to anger, and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation.Księga Liczb 14,18
Clementine Vulgate
Dominus patiens et mult misericordi, auferens iniquitatem et scelera, nullumque innoxium derelinquens, qui visitas peccata patrum in filios in tertiam et quartam generationem.Księga Liczb 14,18
Young's Literal Translation
Jehovah [is] slow to anger, and of great kindness; bearing away iniquity and transgression, and not entirely acquitting, charging iniquity of fathers on sons, on a third [generation], and on a fourth; --Księga Liczb 14,18
World English Bible
Yahweh is slow to anger, and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and disobedience; and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.Księga Liczb 14,18
Westminster Leningrad Codex
יְהוָה אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב־חֶסֶד נֹשֵׂא עָוֹן וָפָשַׁע וְנַקֵּה לֹא יְנַקֶּה פֹּקֵד עֲוֹן אָבֹות עַל־בָּנִים עַל־שִׁלֵּשִׁים וְעַל־רִבֵּעִים׃4 Księga Mojżeszowa 14,18

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?