„I pomagali mu zmyślania ini Żydowie, tak iż też i Barnabasz był uwiedzion do onego zmyślania.”

Biblia Jakuba Wujka: List do Galatów 2,13

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Kapłańska 9,18

King James Version

He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,
Księga Kapłańska 9,18

Biblia Brzeska

Zarznął też wołu i skopu ku ofierze za pokój, która była sprawowana za lud i podali mu synowie jego krew, którą on wylał wokoło na ołtarzu.
3 Księga Mojżeszowa 9,18

Biblia Gdańska (1632)

Zabił też wołu, i barana na ofiarę spokojną, która była za lud; i podali mu synowie Aaronowi krew, którą pokropił ołtarz z wierzchu około.
3 Mojżeszowa 9,18

Biblia Gdańska (1881)

Zabił też wołu, i barana na ofiarę spokojną, która była za lud; i podali mu synowie Aaronowi krew, którą pokropił ołtarz z wierzchu około.
3 Mojżeszowa 9,18

Biblia Tysiąclecia

Potem zabił cielca i barana jako ofiarę biesiadną dla ludu. Synowie Aarona podali mu krew, a on wylał ją dokoła ołtarza.
Księga Kapłańska 9,18

Biblia Warszawska

Na koniec zarżnął wołu i barana jako ofiarę pojednania za lud, synowie Aarona podali mu krew, którą on skropił ołtarz wokoło.
III Księga Mojżeszowa 9,18

Biblia Jakuba Wujka

Ofiarował i wołu, i barana, ofiary zapokojne ludu, i podali mu synowie jego krew, którą wylał na ołtarz wokoło.
Księga Kapłańska 9,18

Nowa Biblia Gdańska

Zarżnął też byka i barana na ofiarę opłatną za lud, a synowie Ahrona podali mu krew, więc pokropił nią wokół ofiarnicę.
III Księga Mojżesza 9,18

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zabił też wołu i barana jako ofiarę pojednawczą za lud. I synowie Aarona podali mu krew, którą pokropił ołtarz dokoła.
Księga Kapłańska 9,18

American Standard Version

He slew also the ox and the ram, the sacrifice of peace-offerings, which was for the people: and Aaron`s sons delivered unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,
Księga Kapłańska 9,18

Clementine Vulgate

Immolavit et bovem atque arietem, hostias pacificas populi : obtuleruntque ei filii sui sanguinem, quem fudit super altare in circuitum.
Księga Kapłańska 9,18

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And he slaughtereth the bullock and the ram, a sacrifice of the peace-offerings, which [are] for the people, and sons of Aaron present the blood unto him (and he sprinkleth it on the altar round about),
Księga Kapłańska 9,18

World English Bible

He killed also the ox and the ram, the sacrifice of peace-offerings, which was for the people: and Aaron's sons delivered to him the blood, which he sprinkled on the altar round about,
Księga Kapłańska 9,18

Westminster Leningrad Codex

וַיִּשְׁחַט אֶת־הַשֹּׁור וְאֶת־הָאַיִל זֶבַח הַשְּׁלָמִים אֲשֶׁר לָעָם וַיַּמְצִאוּ בְּנֵי אַהֲרֹן אֶת־הַדָּם אֵלָיו וַיִּזְרְקֵהוּ עַל־הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב׃
3 Księga Mojżeszowa 9,18
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić