Porównanie wersetów
King James Version - Księga Kapłańska 4,32
King James Version
And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.Księga Kapłańska 4,32
Biblia Brzeska
A jesliżby chciał jakie insze bydlę przynieść na ofiarę za grzech, tedy niech przyniesie owcę zdrową.3 Księga Mojżeszowa 4,32
Biblia Gdańska (1632)
A jeźliby owcę przywiódł na ofiarę swoję za grzech, samicę zupełną niech przywiedzie.3 Mojżeszowa 4,32
Biblia Gdańska (1881)
A jeźliby owcę przywiódł na ofiarę swoję za grzech, samicę zupełną niech przywiedzie.3 Mojżeszowa 4,32
Biblia Tysiąclecia
Jeżeli zaś kto chce złożyć w darze owcę jako ofiarę przebłagalną, to przyprowadzi owcę bez skazy,Księga Kapłańska 4,32
Biblia Warszawska
A jeżeli zechce przyprowadzić owieczkę na swoją ofiarę za grzech, to niech przyprowadzi owieczkę bez skazy;III Księga Mojżeszowa 4,32
Biblia Jakuba Wujka
A jeśliby z drobu ofiarował ofiarę za grzech, to jest owcę bez makuły,Księga Kapłańska 4,32
Nowa Biblia Gdańska
A jeżeli na swą ofiarę zagrzeszną przynosi z owiec - niech przyniesie zdrową samicę.III Księga Mojżesza 4,32
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A jeśli przyprowadzi owcę na ofiarę za grzech, niech przyprowadzi samicę bez skazy.Księga Kapłańska 4,32
American Standard Version
And if he bring a lamb as his oblation for a sin-offering, he shall bring it a female without blemish.Księga Kapłańska 4,32
Clementine Vulgate
Sin autem de pecoribus obtulerit victimam pro peccato, ovem scilicet immaculatam :Księga Kapłańska 4,32
Young's Literal Translation
`And if he bring in a sheep [for] his offering, for a sin-offering, a female, a perfect one, he doth bring in,Księga Kapłańska 4,32
World English Bible
If he bring a lamb as his offering for a sin-offering, he shall bring it a female without blemish.Księga Kapłańska 4,32
Westminster Leningrad Codex
וְאִם־כֶּבֶשׂ יָבִיא קָרְבָּנֹו לְחַטָּאת נְקֵבָה תְמִימָה יְבִיאֶנָּה׃3 Księga Mojżeszowa 4,32

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?