„I ulękną się mocarze twoi, o Temanie! dlatego, że porażeni będąc wygubieni będą wszyscy z góry Ezawa.”

Biblia Gdańska (1632): Abdyjasz 1,9

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Kapłańska 25,15

King James Version

According to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:
Księga Kapłańska 25,15

Biblia Brzeska

Ale kupisz od drugiego według liczby lat od roku wolności, a tobie też przedadzą wedle lat kupna twego, którego używać będziesz.
3 Księga Mojżeszowa 25,15

Biblia Gdańska (1632)

Według liczby lat po miłościwym roku kupisz od bliźniego twego; i według liczby lat dochody sprzeda tobie.
3 Mojżeszowa 25,15

Biblia Gdańska (1881)

Według liczby lat po miłościwym roku kupisz od bliźniego twego; i według liczby lat dochody sprzeda tobie.
3 Mojżeszowa 25,15

Biblia Tysiąclecia

Ale odpowiednio do liczby lat, które upłynęły od jubileuszu, będziesz kupował od bliźniego, a on sprzeda tobie odpowiednio do liczby lat plonów.
Księga Kapłańska 25,15

Biblia Warszawska

Według liczby lat, które upłynęły od roku jubileuszowego, będziesz kupował od swego bliźniego, on zaś sprzeda tobie według liczby lat, przez które korzystał z plonów.
III Księga Mojżeszowa 25,15

Biblia Jakuba Wujka

a według porachowania zboża przeda tobie.
Księga Kapłańska 25,15

Nowa Biblia Gdańska

Kupisz od twojego bliźniego według liczby lat po jubileuszu; a on tobie sprzeda według liczby lat plonów.
III Księga Mojżesza 25,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Według liczby lat po roku jubileuszowym kupisz od swego bliźniego i według liczby lat plonów on sprzeda tobie.
Księga Kapłańska 25,15

American Standard Version

According to the number of years after the jubilee thou shalt buy of thy neighbor, [and] according unto the number of years of the crops he shall sell unto thee.
Księga Kapłańska 25,15

Clementine Vulgate

et juxta supputationem frugum vendet tibi.
Księga Kapłańska 25,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

by the number of years after the jubilee thou dost buy from thy fellow; by the number of the years of increase he doth sell to thee;
Księga Kapłańska 25,15

World English Bible

According to the number of years after the jubilee you shall buy of your neighbor, [and] according to the number of years of the crops he shall sell to you.
Księga Kapłańska 25,15

Westminster Leningrad Codex

בְּמִסְפַּר שָׁנִים אַחַר הַיֹּובֵל תִּקְנֶה מֵאֵת עֲמִיתֶךָ בְּמִסְפַּר שְׁנֵי־תְבוּאֹת יִמְכָּר־לָךְ׃
3 Księga Mojżeszowa 25,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić