Porównanie wersetów
King James Version - Księga Kapłańska 14,44
King James Version
Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.Księga Kapłańska 14,44
Biblia Brzeska
Tedy niech idzie kapłan, a ogląda i jesliż gdzie ujzry, a ono się szerzy zarażenie w domu, jest jadowity trąd w domu onem, a przetoż jest nieczysty.3 Księga Mojżeszowa 14,44
Biblia Gdańska (1632)
Tedy wnijdzie kapłan; a ujrzeli, że się rozszerzyła ona zaraza po domu, trąd jest jadowity w domu onym, nieczysty jest.3 Mojżeszowa 14,44
Biblia Gdańska (1881)
Tedy wnijdzie kapłan; a ujrzeli, że się rozszerzyła ona zaraza po domu, trąd jest jadowity w domu onym, nieczysty jest.3 Mojżeszowa 14,44
Biblia Tysiąclecia
to kapłan przyjdzie i obejrzy. Jeżeli stwierdzi, że plaga rozszerzyła się na domu, jest to złośliwy trąd w domu - ten dom jest nieczysty.Księga Kapłańska 14,44
Biblia Warszawska
A kapłan przyjdzie i zobaczy, że plaga się rozszerzyła po domu, to jest to trąd złośliwy w domu. Dom ten jest nieczysty,III Księga Mojżeszowa 14,44
Biblia Jakuba Wujka
wszedszy kapłan ujźrzałby, że się trąd wrócił a ściany plamami splugawione, trąd jest trwały i dom nieczysty:Księga Kapłańska 14,44
Nowa Biblia Gdańska
Kapłan wejdzie i to obejrzy - a oto zaraza rozszerzyła się w domu. Wtedy, w domu jest gryzący trąd, jest on nieczystym.III Księga Mojżesza 14,44
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy wejdzie kapłan i obejrzy. Jeśli zobaczy, że plaga się rozszerzyła w domu, jest to złośliwy trąd w tym domu. Jest on nieczysty.Księga Kapłańska 14,44
American Standard Version
then the priest shall come in and look; and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.Księga Kapłańska 14,44
Clementine Vulgate
ingressus sacerdos viderit reversam lepram, et parietes respersos maculis, lepra est perseverans, et immunda domus :Księga Kapłańska 14,44
Young's Literal Translation
then hath the priest come in and seen, and lo, the plague hath spread in the house; it [is] a fretting leprosy in the house; it [is] unclean.Księga Kapłańska 14,44
World English Bible
then the priest shall come in and look; and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.Księga Kapłańska 14,44
Westminster Leningrad Codex
וּבָא הַכֹּהֵן וְרָאָה וְהִנֵּה פָּשָׂה הַנֶּגַע בַּבָּיִת צָרַעַת מַמְאֶרֶת הִוא בַּבַּיִת טָמֵא הוּא׃3 Księga Mojżeszowa 14,44

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?