„Dlatego proszę, abyście się nie zniechęcali prześladowaniami, jakie znoszę dla was, bo to jest właśnie waszą chwałą.”

Biblia Tysiąclecia: List do Efezjan 3,13

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Kapłańska 13,27

King James Version

And the priest shall look upon him the seventh day: and if it be spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.
Księga Kapłańska 13,27

Biblia Brzeska

A gdzieby dnia siódmego obaczył, że się szerzy na skórze, zezna go być nieczystem, bo jest zarażenie trądu.
3 Księga Mojżeszowa 13,27

Biblia Gdańska (1632)

I obejrzy go kapłan dnia siódmego; jeźliby się bardziej szerzyła po skórze, osądzi go za nieczystego kapłan: zaraza to trądu.
3 Mojżeszowa 13,27

Biblia Gdańska (1881)

I obejrzy go kapłan dnia siódmego; jeźliby się bardziej szerzyła po skórze, osądzi go za nieczystego kapłan: zaraza to trądu.
3 Mojżeszowa 13,27

Biblia Tysiąclecia

Siódmego dnia kapłan go obejrzy. Jeżeli plama rzeczywiście rozszerzyła się na skórze, to kapłan uzna go za nieczystego. To jest plaga trądu.
Księga Kapłańska 13,27

Biblia Warszawska

Siódmego dnia zobaczy go. Jeżeli się to bardzo na skórze rozszerza, to kapłan uzna go za nieczystego. Jest to porażenie trądem.
III Księga Mojżeszowa 13,27

Biblia Jakuba Wujka

a siódmego dnia ogląda. Jeśli się rozszerzył na skórze trąd, splugawi go.
Księga Kapłańska 13,27

Nowa Biblia Gdańska

Po czym kapłan obejrzy go siódmego dnia. I jeżeli się szerzy po skórze, wtedy kapłan uzna go za nieczystego; to jest zaraza trądu.
III Księga Mojżesza 13,27

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

W siódmym dniu kapłan go obejrzy. Jeśli mocno rozszerzyła się na skórze, kapłan uzna go za nieczystego. Jest to plaga trądu.
Księga Kapłańska 13,27

American Standard Version

and the priest shall look upon him the seventh day: if it spread abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.
Księga Kapłańska 13,27

Clementine Vulgate

et die septimo contemplabitur : si creverit in cute lepra, contaminabit eum.
Księga Kapłańska 13,27

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the priest hath seen him on the seventh day, if it spread greatly in the skin, then the priest hath pronounced him unclean; a plague of leprosy it [is].
Księga Kapłańska 13,27

World English Bible

and the priest shall look on him the seventh day: if it spread abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.
Księga Kapłańska 13,27

Westminster Leningrad Codex

וְרָאָהוּ הַכֹּהֵן בַּיֹּום הַשְּׁבִיעִי אִם־פָּשֹׂה תִפְשֶׂה בָּעֹור וְטִמֵּא הַכֹּהֵן אֹתֹו נֶגַע צָרַעַת הִוא׃
3 Księga Mojżeszowa 13,27
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić