„Wtedy Chanun ujął sługi Dawida i kazał im ogolić po połowie ich brody oraz poobcinać do połowy ich szaty, aż do siedzenia – po czym ich puścił.”

Nowa Biblia Gdańska: 2 Księga Samuela 10,4

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Jozuego 19,8

King James Version

And all the villages that were round about these cities to Baalathbeer, Ramath of the south. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.
Księga Jozuego 19,8

Biblia Brzeska

I wszytki wsi, które były wokoło tych miast aż do Baalatbeer i Ramat ku stronie południowej. A toć jest dziedzictwo synów Symeonowych wedle domów ich.
Księga Jozuego 19,8

Biblia Gdańska (1632)

I wszystkie wsi, które były około tych miast, aż do Baalatbeer, i Ramat ku stronie południowej. Toć jest dziedzictwo pokolenia synów Symeonowych według domów ich.
Jozuego 19,8

Biblia Gdańska (1881)

I wszystkie wsi, które były około tych miast, aż do Baalatbeer, i Ramat ku stronie południowej. Toć jest dziedzictwo pokolenia synów Symeonowych według domów ich.
Jozuego 19,8

Biblia Tysiąclecia

a oprócz tego wszystkie wioski leżące dokoła tych miast aż do Baalat-Beer, [czyli] Rama w Negebie. Takie było dziedzictwo pokolenia potomków Symeona według ich rodów.
Księga Jozuego 19,8

Biblia Warszawska

Nadto wszystkie osiedla, które są wokoło tych miast aż do Baalat-Beer, Ramy Negebu. To było dziedzictwo plemienia synów Symeona według ich rodów.
Księga Jozuego 19,8

Biblia Jakuba Wujka

wszytkie wsi wokoło tych miast aż do Baalat Beera Ramaty ku południowej stronie. To jest dziedzictwo synów Symeon według rodzajów ich
Księga Jozuego 19,8

Nowa Biblia Gdańska

Do tego wszystkie sioła położone dokoła tych miast, aż do Baalath Beer - południa Ramath. Oto dziedziczna posiadłość pokolenia synów Szymeona.
Księga Jezusa, syna Nuna 19,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Oraz wszystkie wioski, które były dokoła tych miast, aż do Baalat-Beer, Ramat południowy. To było dziedzictwo pokolenia synów Symeona według ich rodzin.
Księga Jozuego 19,8

American Standard Version

and all the villages that were round about these cities to Baalath-beer, Ramah of the South. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.
Księga Jozuego 19,8

Clementine Vulgate

omnes viculi per circuitum urbium istarum usque ad Baalath Beer Ramath contra australem plagam. Hc est hreditas filiorum Simeon juxta cognationes suas,
Księga Jozuego 19,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

also all the villages which [are] round about these cities, unto Baalath-Beer, Ramoth of the south. This [is] the inheritance of the tribe of the sons of Simeon, for their families;
Księga Jozuego 19,8

World English Bible

and all the villages that were round about these cities to Baalath-beer, Ramah of the South. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.
Księga Jozuego 19,8

Westminster Leningrad Codex

וְכָל־הַחֲצֵרִים אֲשֶׁר סְבִיבֹות הֶעָרִים הָאֵלֶּה עַד־בַּעֲלַת בְּאֵר רָאמַת נֶגֶב זֹאת נַחֲלַת מַטֵּה בְנֵי־שִׁמְעֹון לְמִשְׁפְּחֹתָם׃
Księga Jozuego 19,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić