Porównanie wersetów
King James Version - Księga Jeremiasza 48,19
King James Version
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done?Księga Jeremiasza 48,19
Biblia Brzeska
Ty mieszczko Aroer stań przy drodze, a przypatrzaj się, pytaj się tego, który bieży, a ucieka, a mów: I cóż się stało?Księga Jeremiasza 48,19
Biblia Gdańska (1632)
Stań na drodze a przypatrz się pilnie, obywatelko Aroer! pytaj tego, który ucieka, i tej, która uchodzi, mówiąc: Co się dzieje?Jeremijasz 48,19
Biblia Gdańska (1881)
Stań na drodze a przypatrz się pilnie, obywatelko Aroer! pytaj tego, który ucieka, i tej, która uchodzi, mówiąc: Co się dzieje?Jeremijasz 48,19
Biblia Tysiąclecia
Stań na drodze i patrz, ty, co mieszkasz w Aroerze! Zapytaj uciekiniera i zbiega; powiedz: Co się stało?Księga Jeremiasza 48,19
Biblia Warszawska
Stań na drodze i rozejrzyj się, mieszkanko Aroeru! Wypytaj zbiega i uchodźcę, mów: Co się stało?Księga Jeremiasza 48,19
Biblia Jakuba Wujka
Na drodze stań a wyglądaj mieszkanie Aroer. Pytaj uciekającego, a temu, który uszedł, mów: Cóż się zstało?Księga Jeremiasza 48,19
Nowa Biblia Gdańska
Stań w pobliżu drogi i wypatruj, obywatelko Aroeru! Pytaj zbiega i tą, co uchodzi; powiedz: Co się dzieje?Księga Jeremjasza 48,19
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Stań na drodze i przypatrz się uważnie, mieszkanko Aroeru! Spytaj tego, który ucieka, i tej, która uchodzi: Co się dzieje?Księga Jeremiasza 48,19
American Standard Version
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What hath been done?Księga Jeremiasza 48,19
Clementine Vulgate
In via sta, et prospice,habitatio Aror :interroga fugientem,et ei qui evasit dic : Quid accidit ?Księga Jeremiasza 48,19
Young's Literal Translation
On the way stand, and watch, O inhabitant of Aroer, Ask the fugitive and escaped, Say, What hath happened?Księga Jeremiasza 48,19
World English Bible
Inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him who flees, and her who escapes; say, What has been done?Księga Jeremiasza 48,19
Westminster Leningrad Codex
אֶל־דֶּרֶךְ עִמְדִי וְצַפִּי יֹושֶׁבֶת עֲרֹועֵר שַׁאֲלִי־נָס וְנִמְלָטָה אִמְרִי מַה־נִּהְיָתָה׃Księga Jeremiasza 48,19

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?