„broniąc nam, żebyśmy nie mówili Poganom, iżby byli zbawieni: aby zawsze wypełniali grzechy swe, abowiem na nie przyszedł gniew Boży aż do końca.”

Biblia Jakuba Wujka: 1 List do Tesaloniczan 2,16

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 41,1

King James Version

Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down?
Księga Hioba 41,1

Biblia Brzeska

Żaden tak nie jest śmiały, który by go miał obudzić, a któżby się przede mną ostał?
Księga Hioba 41,1

Biblia Gdańska (1632)

Niemasz tak śmiałego, coby go obudził; owszem któż się stawi przed twarzą moją?
Ijobowa 41,1

Biblia Gdańska (1881)

Niemasz tak śmiałego, coby go obudził; owszem któż się stawi przed twarzą moją?
Ijobowa 41,1

Biblia Tysiąclecia

Zawiedzie twoja nadzieja, bo już sam jego widok przeraża.
Księga Hioba 41,1

Biblia Warszawska

Nadzieja złowienia go okaże się złudna; już na jego widok byłbyś powalony na ziemię.
Księga Joba 41,1

Biblia Jakuba Wujka

Nie jako okrutny obudzę go, bo któż się może sprzeciwić twarzy mojej?
Księga Hioba 41,1

Nowa Biblia Gdańska

Jakże mylną by była twa nadzieja, bo już na jego widok byłbyś się zwalił.
Księga Ijoba 41,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Czy lewiatana wyciągniesz wędką? Czy za jego język wyciągniesz go sznurem opuszczonym?
Księga Hioba 41,1

American Standard Version

Canst thou draw out leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord?
Księga Hioba 41,1

Clementine Vulgate

[Non quasi crudelis suscitabo eum :quis enim resistere potest vultui meo ?
Księga Hioba 41,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Dost thou draw leviathan with an angle? And with a rope thou lettest down -- his tongue?
Księga Hioba 41,1

World English Bible

"Can you draw out Leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord?
Księga Hioba 41,1

Westminster Leningrad Codex

הֵן־תֹּחַלְתֹּו נִכְזָבָה הֲגַם אֶל־מַרְאָיו יֻטָל׃
Księga Joba 41,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić