„Zilpa, niewolnica Lei, urodziła Jakubowi syna.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Rodzaju 30,10

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 39,20

King James Version

Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible.
Księga Hioba 39,20

Biblia Brzeska

Abowiem Bóg odjął mu mądrość, a nie dał mu rozumu.
Księga Hioba 39,20

Biblia Gdańska (1632)

Bo mu nie dał Bóg mądrości, i nie udzielił mu wyrozumienia.
Ijobowa 39,20

Biblia Gdańska (1881)

Bo mu nie dał Bóg mądrości, i nie udzielił mu wyrozumienia.
Ijobowa 39,20

Biblia Tysiąclecia

i sprawiasz, że biegnie jak szarańcza, aż silne parskanie przeraża?
Księga Hioba 39,20

Biblia Warszawska

Czy każesz mu podskakiwać jak szarańcza? Jego dumne rżenie sieje postrach.
Księga Joba 39,20

Biblia Jakuba Wujka

Izali go spędzisz jako szarańczą? Sława nozdrzy jego strach.
Księga Hioba 39,20

Nowa Biblia Gdańska

Czy puszczasz go w podskoki jak szarańczę? A przenikliwość jego rżenia wzbudza trwogę.
Księga Ijoba 39,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Czy przestraszysz go jak szarańczę? Parskanie jego nozdrzy jest straszne.
Księga Hioba 39,20

American Standard Version

Hast thou made him to leap as a locust? The glory of his snorting is terrible.
Księga Hioba 39,20

Clementine Vulgate

Numquid suscitabis eum quasi locustas ?gloria narium ejus terror.
Księga Hioba 39,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Dost thou cause him to rush as a locust? The majesty of his snorting [is] terrible.
Księga Hioba 39,20

World English Bible

Have you made him to leap as a locust? The glory of his snorting is awesome.
Księga Hioba 39,20

Westminster Leningrad Codex

הְתַרְעִישֶׁנּוּ כָּאַרְבֶּה הֹוד נַחְרֹו אֵימָה׃
Księga Joba 39,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić