„A przetoż wymówki nie masz, o człowiecze! Którykolwiek ine posądzasz; abowiem tym, iż drugiego sądzisz, samego siebie osądzasz, gdyż toż czynisz ine posądzając.”

Biblia Brzeska: List św. Pawła do Rzymian 2,1

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 34,15

King James Version

All flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.
Księga Hioba 34,15

Biblia Brzeska

Tedyć zginie społu wszytko ciało, a człowiek się obróci w proch.
Księga Hioba 34,15

Biblia Gdańska (1632)

Zginęłoby wszelkie ciało społu, a człowiekby się do prochu nawrócił.
Ijobowa 34,15

Biblia Gdańska (1881)

Zginęłoby wszelkie ciało społu, a człowiekby się do prochu nawrócił.
Ijobowa 34,15

Biblia Tysiąclecia

a wszelkie ciało zaginie i człowiek w pył się obróci.
Księga Hioba 34,15

Biblia Warszawska

To by od razu zginęło wszelkie ciało i człowiek wróciłby do prochu.
Księga Joba 34,15

Biblia Jakuba Wujka

Ustanie zaraz wszelkie ciało i człowiek w popiół się nawróci.
Księga Hioba 34,15

Nowa Biblia Gdańska

Razem by wyginęła cała cielesna natura, a człowiek wrócił do prochu.
Księga Ijoba 34,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

To zginęłoby wszelkie ciało razem, a człowiek w proch by się obrócił.
Księga Hioba 34,15

American Standard Version

All flesh shall perish together, And man shall turn again unto dust.
Księga Hioba 34,15

Clementine Vulgate

Deficiet omnis caro simul,et homo in cinerem revertetur.
Księga Hioba 34,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Expire doth all flesh together, And man to dust returneth.
Księga Hioba 34,15

World English Bible

All flesh would perish together, And man would turn again to dust.
Księga Hioba 34,15

Westminster Leningrad Codex

יִגְוַע כָּל־בָּשָׂר יָחַד וְאָדָם עַל־עָפָר יָשׁוּב׃
Księga Joba 34,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić