„Nie na oko służąc, jako ci, którzy się ludziom podobać chcą, ale jako słudzy Chrystusowi, czyniąc z duszy wolę Bożą.”

Biblia Gdańska (1881): Efezów 6,6

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 29,15

King James Version

I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
Księga Hioba 29,15

Biblia Brzeska

Byłem jako oko ślepemu, a miasto nogi chromemu.
Księga Hioba 29,15

Biblia Gdańska (1632)

Byłem okiem ślepemu, a nogą chromemu.
Ijobowa 29,15

Biblia Gdańska (1881)

Byłem okiem ślepemu, a nogą chromemu.
Ijobowa 29,15

Biblia Tysiąclecia

Niewidomemu byłem oczami, chromemu służyłem za nogi.
Księga Hioba 29,15

Biblia Warszawska

Byłem oczyma dla ślepego i nogami dla chromego.
Księga Joba 29,15

Biblia Jakuba Wujka

Byłem okiem ślepemu, a nogą chromemu.
Księga Hioba 29,15

Nowa Biblia Gdańska

Byłem okiem dla ślepego i nogą dla chromego.
Księga Ijoba 29,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Byłem oczami dla ślepego, a nogami dla chromego.
Księga Hioba 29,15

American Standard Version

I was eyes to the blind, And feet was I to the lame.
Księga Hioba 29,15

Clementine Vulgate

Oculus fui cco, et pes claudo.
Księga Hioba 29,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Eyes I have been to the blind, And feet to the lame [am] I.
Księga Hioba 29,15

World English Bible

I was eyes to the blind, And feet to the lame.
Księga Hioba 29,15

Westminster Leningrad Codex

עֵינַיִם הָיִיתִי לַעִוֵּר וְרַגְלַיִם לַפִּסֵּחַ אָנִי׃
Księga Joba 29,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić