„Ale to, co mi było zyskiem, tom poczytał dla Chrystusa za szkodę.”

Biblia Gdańska (1881): Filipensów 3,7

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Estery 8,2

King James Version

And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.
Księga Estery 8,2

Biblia Brzeska

Tedy król pierścień, który był wziął od Amana, oddał Mardocheuszowi, a Ester postanowiła go nad domem Amanowem.
Księga Estery 8,2

Biblia Gdańska (1632)

Tedy zdjął król pierścień swój, który był wziął od Hamana, i dał go Mardocheuszowi, a Ester postanowiła Mardocheusza nad domem Hamanowym.
Estery 8,2

Biblia Gdańska (1881)

Tedy zdjął król pierścień swój, który był wziął od Hamana, i dał go Mardocheuszowi, a Ester postanowiła Mardocheusza nad domem Hamanowym.
Estery 8,2

Biblia Tysiąclecia

Król zaś zdjął swój sygnet, który zabrał Hamanowi, i dał go Mardocheuszowi. Estera zaś ustanowiła Mardocheusza zarządcą domu Hamana.
Księga Estery 8,2

Biblia Warszawska

Zdjął tedy król swój sygnet, który odebrał Hamanowi, i dał go Mordochajowi. Estera zaś uczyniła Mordochaja przełożonym nad domem Hamana.
Księga Estery 8,2

Biblia Jakuba Wujka

I wziął król pierścień, który był kazał wziąć od Amana, i dał Mardocheuszowi. A Ester postanowiła Mardocheusza nad domem swoim.
Księga Estery 8,2

Nowa Biblia Gdańska

Więc król zdjął swój pierścień, który kazał odebrać Hamanowi i dał go Mardechajowi. Zaś Estera ustanowiła Mardechaja zarządcą nad domem Hamana.
Księga Estery 8,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy król zdjął swój pierścień, który zabrał Hamanowi, i dał go Mardocheuszowi. Estera zaś ustanowiła Mardocheusza nad domem Hamana.
Księga Estery 8,2

American Standard Version

And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.
Księga Estery 8,2

Clementine Vulgate

Tulitque rex annulum, quem ab Aman recipi jusserat, et tradidit Mardocho. Esther autem constituit Mardochum super domum suam.
Księga Estery 8,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the king turneth aside his signet, that he hath caused to pass away from Haman, and giveth it to Mordecai, and Esther setteth Mordecai over the house of Haman.
Księga Estery 8,2

World English Bible

The king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. Esther set Mordecai over the house of Haman.
Księga Estery 8,2

Westminster Leningrad Codex

וַיָּסַר הַמֶּלֶךְ אֶת־טַבַּעְתֹּו אֲשֶׁר הֶעֱבִיר מֵהָמָן וַיִּתְּנָהּ לְמָרְדֳּכָי וַתָּשֶׂם אֶסְתֵּר אֶת־מָרְדֳּכַי עַל־בֵּית הָמָן׃ פ
Księga Estery 8,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić