Porównanie wersetów
King James Version - 2 Księga Kronik 11,5
King James Version
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.2 Księga Kronik 11,5
Biblia Brzeska
A przetoż mieszkał Roboam w Jeruzalem, a pobudował miasta obronne w Judzie.2 Księga Kronik 11,5
Biblia Gdańska (1632)
I mieszkał Roboam w Jeruzalemie, a pobudował miasta obronne w Judzie.2 Kronik 11,5
Biblia Gdańska (1881)
I mieszkał Roboam w Jeruzalemie, a pobudował miasta obronne w Judzie.2 Kronik 11,5
Biblia Tysiąclecia
Roboam osiadł w Jerozolimie i wybudował umocnione twierdze w Judzie.2 Księga Kronik 11,5
Biblia Warszawska
Rechabeam zamieszkał w Jeruzalemie i przebudował niektóre miasta w Judzie w twierdze,II Księga Kronik 11,5
Biblia Jakuba Wujka
I mieszkał Roboam w Jeruzalem, i pobudował miasta murowane w Juda.2 Księga Kronik 11,5
Nowa Biblia Gdańska
Zatem Rehabeam mieszkał w Jeruszalaim i pobudował miasta obronne w Judzie.2 Kronik 11,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Roboam zamieszkał w Jerozolimie, i odbudował miasta obronne w Judzie.II Księga Kronik 11,5
American Standard Version
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.2 Księga Kronik 11,5
Clementine Vulgate
Habitavit autem Roboam in Jerusalem, et dificavit civitates muratas in Juda.2 Księga Kronik 11,5
Young's Literal Translation
And Rehoboam dwelleth in Jerusalem, and buildeth cities for a bulwark in Judah,2 Księga Kronik 11,5
World English Bible
Rehoboam lived in Jerusalem, and built cities for defense in Judah.2 Księga Kronik 11,5
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּשֶׁב רְחַבְעָם בִּירוּשָׁלִָם וַיִּבֶן עָרִים לְמָצֹור בִּיהוּדָה׃2 Księga Kronik 11,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?