Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 24,9
King James Version
And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?1 Księga Samuela 24,9
Biblia Brzeska
Potym też i Dawid wyszedł z onejże jaskinie i wołał za Saulem tak mówiąc: O królu panie mój! Tedy się obejzrał Saul. A Dawid kłaniał się mu aż do samej ziemie, czyniąc mu poćciwość.1 Księga Samuela 24,9
Biblia Gdańska (1632)
Potem też Dawid wstał, i wyszedł z jaskini, a zawołał za Saulem, mówiąc: Królu, Panie mój! Tedy się obejrzał Saul nazad, a Dawid schyliwszy się twarzą ku ziemi, pokłonił się.1 Samuelowa 24,9
Biblia Gdańska (1881)
Potem też Dawid wstał, i wyszedł z jaskini, a zawołał za Saulem, mówiąc: Królu, Panie mój! Tedy się obejrzał Saul nazad, a Dawid schyliwszy się twarzą ku ziemi, pokłonił się.1 Samuelowa 24,9
Biblia Tysiąclecia
Powstał też i Dawid i wyszedłszy z jaskini zawołał za Saulem: Panie mój, królu! Saul obejrzał się, a Dawid rzucił się twarzą ku ziemi oddając mu pokłon.1 Księga Samuela 24,9
Biblia Warszawska
Potem wstał również Dawid i wyszedłszy z jaskini, wołał za Saulem: Panie mój, królu! A gdy Saul obejrzał się poza siebie, Dawid padł twarzą ku ziemi i oddał mu pokłon.I Księga Samuela 24,9
Biblia Jakuba Wujka
Potym wstał i Dawid za nim, a wyszedszy z jaskinie, zawołał za Saulem, mówiąc: Panie mój, królu! I obejźrzał się Saul nazad: a Dawid schyliwszy się twarzą ku ziemi, pokłonił się.1 Księga Samuela 24,9
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy wstał za nim i Dawid, wyszedł z jaskini oraz zawołał za Saulem, mówiąc: Panie mój, królu! Więc Saul się obejrzał, zaś Dawid rzucił się twarzą na ziemię i się ukorzył.1 Księga Samuela 24,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Następnie Dawid powiedział do Saula: Dlaczego słuchasz opowieści ludzi, którzy mówią: Oto Dawid pragnie twojej zguby?I Księga Samuela 24,9
American Standard Version
And David said to Saul, Wherefore hearkenest thou to men`s words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?1 Księga Samuela 24,9
Clementine Vulgate
Surrexit autem et David post eum : et egressus de spelunca, clamavit post tergum Saul, dicens : Domine mi rex. Et respexit Saul post se : et inclinans se David pronus in terram adoravit,1 Księga Samuela 24,9
Young's Literal Translation
And David saith to Saul, `Why dost thou hear the words of man, saying, Lo, David is seeking thine evil?1 Księga Samuela 24,9
World English Bible
David said to Saul, Why listen you to men's words, saying, Behold, David seeks your hurt?1 Księga Samuela 24,9
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר דָּוִד לְשָׁאוּל לָמָּה תִשְׁמַע אֶת־דִּבְרֵי אָדָם לֵאמֹר הִנֵּה דָוִד מְבַקֵּשׁ רָעָתֶךָ׃1 Księga Samuela 24,9

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?